verse
She took me off my guard with disappointment
Ela me tirou da minha guarda, com desapontamento
I got sucked inside of her apartment
Eu fui sugado para dentro de seu apartamento
She's got dried up flowers, flakey skin
Ela tem flores secas, pele estranha
A beaded necklace and a bottle of gin
Um colar de pérolas e uma garrafa de gin
chorus
She's a nitemare hippy girl
Ela é uma garota hippy dos pesadelos
With her skinny fingers fondlin' my world
Com seus dedos magros acariciando o meu mundo
She's a whimsical, tragical beauty
Ela é uma extravagante e trágica beleza
Self-conscious and a little bit moody
Auto- consciente e um pouco mal- humorada
verse
It's a new-age letdown in my face
É uma nova era de desilusão em meu rosto
She's so spaced out, and there ain't no space
Ela é tão espaçosa, então, não há nenhum espaço
She's got marijuana on the bathroom tile
Ela tem maconha no azulejo do banheiro
I'm caught in a vortex, she's changing my style
Eu estou preso num vórtice, ela está mudando meu estilo
chorus
She's a nitemare hippy girl
Ela é uma garota hippy dos pesadelos
With her skinny fingers fondlin' my world
Com seus dedos magros acariciando o meu mundo
She's a whimsical, tragical beauty
Ela é uma extravagante e trágica beleza
Uptight and a little bit snooty
Tensa e um pouco orgulhosa
verse
She's a magical, sparkling tease
Ela é uma mágica, brilhante provocação
She's a rainbow choking the breeze
Ela é um arco-íris chocando a brisa
Yeah oh, she's busting out onto the scene
Yeah, oh, ela está estourando na cena
With nitemare bogus poetry
Com poesia false de pesadelos
verse
She's a melted avocado on the shelf
Ela é um abacate derretido na prateleira
She's the science of herself
Ela é a ciência de si mesma
She's spazzing out on a cosmic level
Ela está se esbaldando num nível cósmico
And she's meditating with the devil
E, ela está meditando com o diabo
verse
She's cooking salad for breakfast
Ela está cozinhando salada para o café da manhã
She's got tofu the size of Texas
Ela tem tofu do tamanho do Texas
She's a witness to her own glory
Ela é uma testemunha de sua própria glória
She's a neverending story
Ela é uma história sem fim
verse
She's a frolicking depression
Ela é uma depressão travessa
She's a self-inflicted obsession
Ela é uma obsessão auto- inflingida
She's got a thousand lonely husbands
Ela tem milhares de esposos solitários
She's playing footsie in another dimension
Ela está acariciando com os pés em outra dimensão