chorus
I'm not alone, it's just me and your ghost
Eu não estou sozinho, sou só eu e seu fantasma
And this cripplin' depression
E essa depressão incapacitante
I thought I learned my lesson
Eu pensei que aprendi minha lição
But I threw out my phone
Mas joguei meu telefone fora
And I burned all your clothes
E queimei todas as suas roupas
And now I'm not alone
E agora eu não estou sozinho
It's just me and your ghost
Somos apenas eu e seu fantasma
verse
I got four red bottoms, up in flames at my place now (place now)
Eu tenho quatro calças vermelhas, em chamas na minha casa agora
I burned three Chanel dresses, three words we don't say now (say now, say now)
Eu queimei três vestidos Chanel, três palavras que não dizemos agora (diga agora, diga agora)
And it's hard not to drink when it's the one thing I think about (think about)
E é difícil não beber quando é a única coisa que penso
It's a lot of spiders in the attic, I don't mean to be dramatic
São muitas aranhas no sótão, não quero ser dramático
But I think it's kinda tragic who we magically became now
Mas eu acho que é meio trágico quem nós nos tornamos magicamente agora
chorus
I'm not alone, it's just me and your ghost
Eu não estou sozinho, sou só eu e seu fantasma
And this cripplin' depression
E essa depressão incapacitante
I thought I learned my lesson
Eu pensei que aprendi minha lição
But I threw out my phone
Mas joguei meu telefone fora
And I burned all your clothes
E queimei todas as suas roupas
And now I'm not alone
E agora eu não estou sozinho
It's just me and your ghost
Somos apenas eu e seu fantasma
verse
Tell me what I'm supposed to do
Diga-me o que devo fazer
With all these pictures on my iPhone
Fazer com todas essas fotos no meu iPhone
Even all them videos, only you and I know
Mesmo todos esses vídeos, somente você e eu sabemos
You never cared about me, you just care about the likes though
Você nunca se importou comigo, apenas se importa com os gostos, embora
Every time you pop up, you should see my fuckin' eye roll
Toda vez que você aparece, você deve ver meus olhos rolarem
I can't even kick it with the homies that we both know
Eu não posso nem chutá-lo com os manos que nós dois conhecemos
I can't even fuck with any places that we used to go
Eu não posso nem foder com qualquer lugar que costumávamos ir
Now all I got is just the memories of us though
Agora tudo o que tenho são apenas as lembranças de nós
Burn it all down to the ground with your ghost
Queime tudo no chão com seu fantasma
chorus
I'm not alone, it's just me and your ghost
Eu não estou sozinho, sou só eu e seu fantasma
And this cripplin' depression
E essa depressão incapacitante
I thought I learned my lesson
Eu pensei que aprendi minha lição
But I threw out my phone
Mas joguei meu telefone fora
And I burned all your clothes
E queimei todas as suas roupas
And now I'm not alone
E agora eu não estou sozinho
It's just me and your ghost
Somos apenas eu e seu fantasma
verse
I wish I could take back summer nights
Eu gostaria de poder voltar as noites de verão
Erase all the vibes
Apague todas as vibrações
Leave the memories out to dry
Deixe as memórias para secar
Delete forever, no archive
Excluir para sempre, sem arquivamento
Take the words you said to me
Pegue as palavras que você me disse
Hold on to them intentially
Segure-os intencionalmente
I know that eventually
Eu sei que eventualmente
I'ma set fire to the one thing I love the most
Vou atear fogo à única coisa que mais amo
Burn it all to the ground with your ghost
Queime tudo no chão com seu fantasma
chorus
I'm not alone, it's just me and your ghost
Eu não estou sozinho, sou só eu e seu fantasma
And this cripplin' depression
E essa depressão incapacitante
I thought I learned my lesson
Eu pensei que aprendi minha lição
But I threw out my phone
Mas joguei meu telefone fora
And I burned all your clothes
E queimei todas as suas roupas
And now I'm not alone
E agora eu não estou sozinho
It's just me and your ghost
Somos apenas eu e seu fantasma