¿Eres artista? ¡Aprovecha al máximo tus letras con Musixmatch Pro!
Contribuir
Traducciones (1)
Compartir
Verificado por un Curator
3 contribuciones
about 1 year ago
Letra original
Traducción en Español

verse

I crossed the Rubicon on the 14th day
Crucé el Rubicón el decimocuarto día
Of the most dangerous month of the year
Del mes más peligroso del año
At the worst time, at the worst place
En el peor momento, en el peor lugar
That's all I seem to hear
Eso es todo lo que me parece oír
I got up early
Me levanté temprano
So I can greet the goddess of the dawn
Para poder saludar a la diosa del amanecer
I've painted my wagon, abandoned all hope
Pinté mi carro, abandoné toda esperanza
And I crossed the Rubicon
Y crucé el Rubicón

verse

Well, the Rubicon is a red river
Bueno, el Rubicón es un río rojo
Goin' gently as she flows
Yendo suavemente mientras fluye
Redder than your ruby lips
Más rojo que tus labios rubí
And the blood that flows from the rose
Y la sangre que fluye de la rosa
Three miles north of purgatory
Tres millas al norte del purgatorio
One step from the great beyond
Un paso del más allá
I prayed to the cross, I kissed the girls
Recé a la cruz, besé a las chicas
And I crossed the Rubicon
Y crucé el Rubicón

verse

What are these dark days I see?
¿Qué son estos días oscuros que veo?
In this world so badly bent
En este mundo tan mal torcido
I cannot redeem the time
No puedo redimir el tiempo
The time so idly spent
El tiempo tan ociosamente gastado
How much longer can it last?
¿Cuánto más puede durar?
How long can it go on?
¿Cuánto tiempo puede durar?
I embrace my love, put down my hair
Abrazo mi amor, suelto mi cabello
And I crossed the Rubicon
Y crucé el Rubicón

verse

I can feel the bones beneath my skin
Puedo sentir los huesos debajo de la piel
And they're tremblin' with rage
Y están temblando de rabia
I'll make your wife a widow
Haré viuda a tu esposa
You'll never see old age
Nunca verás la vejez
Show me one good man in sight
Muéstrame un buen hombre a la vista
That the sun shines down upon
Sobre el que brilla el sol
I pawned my watch, I paid my debts
Empeñé mi reloj, pagué mis deudas
And I crossed the Rubicon
Y crucé el Rubicón

verse

Put my hide up on a hill
Pon mi piel en una colina
Where some happiness I'll find
Donde encontraré un poco de felicidad
If I survive, then let me love
Si sobrevivo, déjame amar
Let the hour be mine
Deja que la hora sea mía
Take the high road, take the low
Toma el camino alto, toma el bajo
Take any one you're on
Toma cualquier en el que estés
I poured the cup, I passed it along
Vertí la tasa, la pasé
And I crossed the Rubicon
Y crucé el Rubicón

verse

Well, you defiled the most lovely flowers
Bueno, has profanado las flores más hermosas
In all her womanhood
En toda su femineidad
Others can be tolerant
Otros pueden ser tolerantes
Others can be good
Otros pueden ser buenos
I'll cut you up with a crooked knife
Te cortaré con un cuchillo torcido
Lord, and I'll miss you when you're gone
Señor, y te extrañaré cuando te hayas ido
I stood between Heaven and Earth
Me paré entre el cielo y la tierra
And I crossed the Rubicon
Y crucé el Rubicón

verse

You won't find any happiness here
No encontrarás ninguna felicidad aquí
No happiness or joy
Sin felicidad no alegría
Go back to the gutter, try your luck
Vuelve a la cuneta, prueba tu suerte
Find you some nice pretty boy
Encuentra un chico lindo y agradable
Tell me how many men I need
Dime cuántos hombres necesito
And who can I count upon
¿Y con quién puedo contar?
I strapped my belt, I buttoned my coat
Me até el cinturón, me abotoné el abrigo
And I crossed the Rubicon
Y crucé el Rubicón

verse

I feel the holy spirit inside
Siento por dentro el Espíritu Santo
See the light that freedom gives
Mira la luz que da la libertad
I believe it's in the reach of
Creo que está al alcance de
Every man who lives
Cada hombre que vive
Keep as far away as possible
Mantente tan lejos como sea posible
It's darkest 'fore the dawn (Oh Lord)
Es más oscuro antes del amanecer (Oh, Señor)
I turned the key, I broke it off
Giré la llave, la rompí
And I crossed the Rubicon
Y crucé el Rubicón

verse

Mona, baby, are you still in my mind?
Mona, bebé, ¿Todavía estás en mi mente?
I truly believe that you are
Realmente creo que lo estás
Couldn't be anybody else but you
No podría ser nadie más que tú
Who's come with me this far
¿Quién ha venido conmigo hasta aquí?
The killing frost is on the ground
La helada asesina está en el suelo
And the autumn leaves are gone
Y las hojas de otoño se han ido
I lit the torch, I looked to the east
Encendí la antorcha, miré hacia el este
And I crossed the Rubicon
Y crucé el Rubicón
Writer(s): Bob Dylan

Créditos

Mostrar todos los créditos

Contribuciones

Última edición about 1 year ago
Structure Assistant
Structure Assistant
Asistente
Sincronizado
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro