¿Eres artista? ¡Aprovecha al máximo tus letras con Musixmatch Pro!
Contribuir
Traducciones (8)
Compartir
Verificado por un Curator
24 contribuciones
10 months ago
Letra original
Traducción en Español
Court is in session, a verdict is in
El tribunal está en sesión, un veredicto está en
No appeal on the docket today just my own sin
No hay apelación en el expediente hoy solo mi propio pecado
The walls cold and pale, the cage made of steel
Las paredes frías y pálidas, la jaula de acero.
Screams fill the room, alone I drop and kneel
Gritos llenan la habitación, solo me caigo y me arrodillo
Silence now the sound, my breath the only motion around
Silencio ahora el sonido, mi respiración es el único movimiento alrededor
Demons cluttering around, my face showing no emotion
Demonios amontonados, mi cara no muestra emoción
Shackled by my sentence, expecting no return
Encadenado por mi sentencia, sin esperar retorno
Here there is no penance, my skin begins to burn
Aquí no hay penitencia, mi piel comienza a arder
(And I said, ohh) So I held my head up high
(Y dije, ohh) Así que mantuve mi cabeza en alto
Hiding hate that burns inside
Esconder el odio que arde por dentro
Which only fuels their selfish pride
Que solo alimenta su orgullo egoísta
(And I said, ohh) All held captive out from the sun
(Y dije, ohh) Todos retenidos cautivos del sol
A sun that shines on only some
Un sol que brilla solo en algunos
We the meek are all in one
Nosotros, los mansos estamos todos en uno
I hear a thunder in the distance, see a vision of a cross
Escucho un trueno en la distancia, veo una visión de una cruz
I feel the pain that was given on that sad day of loss
Siento el dolor que me dio ese triste día de pérdida
A lion roars in the darkness, only he holds the key
Un león ruge en la oscuridad, solo él tiene la llave
A light to free me from my burden and grant me life eternally
Una luz para liberarme de mi carga y concederme la vida eternamente.
Should have been dead on a Sunday morning, banging my head
Debería haber estado muerto un domingo por la mañana, golpeándome la cabeza
No time for mourning
No hay tiempo para el luto
Ain′t got no time
Ain′t got no time
Should have been dead on a Sunday morning, banging my head
Debería haber estado muerto un domingo por la mañana, golpeándome la cabeza
No time for mourning
No hay tiempo para el luto
Ain't got no time
No tengo tiempo
(And I said, ohh) So I held my head up high
(Y dije, ohh) Así que mantuve mi cabeza en alto
Hiding hate that burns inside
Esconder el odio que arde por dentro
Which only fuels their selfish pride
Que solo alimenta su orgullo egoísta
(And I said, ohh) All held captive out from the sun
(Y dije, ohh) Todos retenidos cautivos del sol
A sun that shines on only some
Un sol que brilla solo en algunos
We the meek are all in one
Nosotros, los mansos estamos todos en uno
I cry out to God, seeking only His decision
Clamo a Dios, buscando solo su decisión
Gabriel stand and confirms, I′ve created my own prison
Gabriel stand and confirms, I′ve created my own prison
I cry out to God, seeking only His decision
Clamo a Dios, buscando solo su decisión
Gabriel stand and confirms, I've created my own prison
Gabriel se para y confirma, he creado mi propia prisión
(And I said, ohh) So I held my head up high
(Y dije, ohh) Así que mantuve mi cabeza en alto
Hiding hate that burns inside
Esconder el odio que arde por dentro
Which only fuels their selfish pride
Que solo alimenta su orgullo egoísta
(And I said, ohh) All held captive out from the sun
(Y dije, ohh) Todos retenidos cautivos del sol
A sun that shines on only some
Un sol que brilla solo en algunos
We the meek are all in one
Nosotros, los mansos estamos todos en uno
(And I said, ohh) So I held my head up high
(Y dije, ohh) Así que mantuve mi cabeza en alto
Hiding hate that burns inside
Esconder el odio que arde por dentro
Which only fuels their selfish pride
Que solo alimenta su orgullo egoísta
(And I said, ohh) All held captive out from the sun
(Y dije, ohh) Todos retenidos cautivos del sol
A sun that shines on only some
Un sol que brilla solo en algunos
We the meek are all in one
Nosotros, los mansos estamos todos en uno
Should have been dead on a Sunday morning, banging my head
Debería haber estado muerto un domingo por la mañana, golpeándome la cabeza
No time for mourning
No hay tiempo para el luto
Ain't got no time
No tengo tiempo
Writer(s): Scott A. Stapp, Mark T. Tremonti

Contribuciones

Última edición 10 months ago
Mostrar 24 colaboradores
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro