verse
When I look back, boy I must have been green
Cuando miro hacia atrás, chico, debo haber sido verde
Bopping in the country, fishing in a stream
Bailando en el campo, pescando en un arroyo
Looking for an answer, trying to find a sign
Buscando una respuesta, tratando de encontrar una señal
Until I saw your city lights, honey I was blind
Hasta que vi las luces de tu ciudad, cariño, estaba ciego
chorus
They said, "Get back, Honky Cat
Ellos dijeron, vuelve, Honky Cat
Better get back to the woods"
Mejor deberíamos volver a los bosques
Well, I quit those days and my redneck ways, and-a
Bueno, dejo esos días y mis vias rojas
Oh, change is gonna do me good
Oh, el cambio me va a hacer bien
chorus
You better get back, Honky Cat
Mejor regresa, Honky Cat
Living in the city ain't a-where it's at
La ciudad no es donde vivir
It's like, trying to find gold in a silver mine
Es como tratar encontrar oro en una mina de plata
It's like trying to drink whiskey
Es como intentar beber whiskey
Oh, from a bottle of wine
Oh, de una botella de vino
verse
Well, I read some books and I read some magazines
Bueno, leo algunos libros y revistas
About those high class ladies down in New Orleans
Sobre esas damas de clase alta en Nueva Orleans
And all the fools back home, well, said I was a fool
Y todos los tontos en casa, bueno, dijeron que era un tonto
They said, "Oh, believe in the Lord is the golden rule"
Dijeron "Oh, creer en el Señor es la regla de oro"
chorus
They said, "Get back, Honky Cat
Ellos dijeron, vuelve, Honky Cat
Better get back to the woods"
Mejor deberíamos volver a los bosques
But I quit those days, and my redneck ways, and
Pero dejé esos días y mis malas prácticas
Ooh, ooh, ooh, ooh
Oh, oh, oh, oh
Oh, change is gonna do me good
Oh, el cambio me va a hacer bien
chorus
They said, "Get back, Honky Cat
Ellos dijeron, vuelve, Honky Cat
Better get back to the woods"
Mejor deberíamos volver a los bosques
Well, I quit those days, and my redneck ways, and-a
Bueno, dejo esos días y mis vias rojas
Oh, oh, oh, oh
Oh oh oh oh
Oh, change is gonna do me good
Oh, el cambio me va a hacer bien
verse
They said, "Stay at home, boy you gotta tend the farm
Ellos dijeron quédate en casa, muchacho, tienes que cuidar la granja
Living in the city boy is, is gonna break your heart"
Vivir en la ciudad chico es, te va a romper el corazón"
But, how can you stay when your heart says no?
Pero, ¿cómo te puedes quedar cuando tu corazón dice no?
How, how can you stop when your feet say go?
¿Cómo te puedes detener cuando tus pies dicen anda?
chorus
You better get back, Honky Cat
Mejor regresa, Honky Cat
Better get back to the woods
Mejor deberíamos volver a los bosques
Well, I quit those days and my redneck ways, and-a
Bueno, dejo esos días y mis vias rojas
Ooh, ooh, ooh, ooh
Oh, oh, oh, oh
Oh, the change is gonna do me good
Oh, el cambio me va a hacer bien
chorus
You better get back, Honky Cat
Mejor regresa, Honky Cat
Living in the city ain't a-where it's at
La ciudad no es donde vivir
It's like, trying to find gold in a silver mine
Es como tratar encontrar oro en una mina de plata
It's like trying to drink whiskey
Es como intentar beber whiskey
Oh, from a bottle of wine
Oh, de una botella de vino
outro
Oh, get back, honky cat
Oh, vuelve, gato caucásico
Get back, get back, honky, woo!
¡Atrás, atrás, honky, woo!
Oh yeah, red neck ways, and-a
Oh sí, caminos de cuello rojo, y-a