verse
Rattlesnake said to the copperhead
La serpiente de cascabel le dijo a la serpiente cabeza de cobre
"You give us vipers a real bad name"
"Tú nos das a nosotras las víboras auténtica mala fama
You prey on the weakest, you fight for no reason
Das caza a los más débiles, de hecho sin motivo
No wonder we get blamed
No es de extrañar que seamos maldecidas"
verse
Copperhead laughed, said "Kiss my ass
La serpiente cabeza de cobre se rió, dijo "¡Bésame el culo!
You can bark but there ain't much bite
Perro ladrador, poco mordedor
You rattle that tail, but it's fear I smell
Agitas tu cola, pero es miedo lo que huelo
I think you're shaking out of fright"
Creo que estás temblando de miedo
chorus
Rattlesnake, Copperhead
La serpiente de cascabel, la serpiente de cabeza de cobre
Either one of them'll kill you dead
Cualquiera de ellas te matará pero bien muerto
We stay hungry, they get fed
Estamos hambrientos, ellas se alimentan
And don't pass the plate around
Y no pasan el platillo
Lie by lie, cheat by cheat
Mentira a mentira, timo a timo
Venom in smiling teeth
El veneno en sus dientes sonrientes
They just run those forked tongues
Sencillamente ponen en funcionamiento sus lenguas viperinas
And the whole world's burning down
Y el mundo entero se reduce a cenizas
verse
Copperhead said to the rattlesnake
La serpiente de cabeza de cobre le dijo a la serpiente de cascabel
"If you ever wanna make it rain
"Si alguna vez quieres hacer que lluevan billetes
We could team up, be twice as tough
Podríamos asociarnos, ser el doble de fuertes
Fear will be our game"
El miedo será nuestra táctica"
verse
Rattlesnake said to the copperhead
La serpiente de cascabel le dijo a la serpiente cabeza de cobre
"You know, we were the original sin
"Ya sabes que fuimos el pecado original
And I bet you my rattle against your copper
Y te apuesto mi cascabel contra tu cobre
That the bitch takes the apple again"
A que la zorra coge la manzana de nuevo"
chorus
Rattlesnake, Copperhead
La serpiente de cascabel, la serpiente de cabeza de cobre
Either one of them'll kill you dead
Cualquiera de ellas te matará pero bien muerto
We stay hungry, they get fed
Estamos hambrientos, ellas se alimentan
And don't pass the plate around
Y no pasan el platillo
Lie by lie, cheat by cheat
Mentira a mentira, timo a timo
Venom in smiling teeth
El veneno en sus dientes sonrientes
They just run those forked tongues
Sencillamente ponen en funcionamiento sus lenguas viperinas
And the whole world's burning down
Y el mundo entero se reduce a cenizas
outro
Rattlesnake said to the copperhead
La serpiente de cascabel le dijo a la serpiente cabeza de cobre
"Ain't no way they'd win
"No hay manera de que ganen
'Cause the mice are sheep and the shepherd's asleep
Porque los ratones ("cobardes") son unos borregos y el pastor está dormido
And the copperhead said, "Amen"
Y la serpiente de cabeza de cobre dijo "Amén"