verse
I'm sick as a fuck
Estoy enfermo como la mierda
I'm in my prime, what do you want?
Estoy en mi mejor momento, ¿qué quieres?
I guess it's time to see
Creo que es tiempo de ver
If you're lost in hell, you'll find no peace
Si estás perdido en el infierno, no encontrarás paz
verse
Ooh, wade through hate and fear
Oh, camina a través del odio y temor
I haven't felt like this in years
No me he sentido así en años
Not much left, so uprooted
No queda mucho, tan desarraigado
Fists clenched tight in the pockets of my hoodie
Puños apretados en los bolsillos de mi sudadera
verse
And I know where I need to go
Y yo sé dónde necesito ir
But the voice of reason can't say no
Pero la voz de la razón no puede decir que no
It's in the eyes and heart
Está en los ojos y el corazón
Just the latest psycho off the charts
Solo el último psicópata fuera de serie
chorus
A home like yours is upside down
Una casa como la tuya está al revés
Too much animosity, nobody does it better than the enemy
Demasiada animosidad, nadie lo hace mejor que el enemigo
A hope like yours won't help me now
Una esperanza como la tuya no me ayudará ahora
You can do your worst to me
Puedes hacerme lo peor
chorus
At the end of the day, that's what you do best
Al final del día, eso es lo que mejor haces
A home like yours is upside down
Una casa como la tuya está al revés
Too much animosity, nobody does it better than the enemy
Demasiada animosidad, nadie lo hace mejor que el enemigo
A hope like yours won't help me now
Una esperanza como la tuya no me ayudará ahora
You can do your worst to me
Puedes hacerme lo peor
At the end of the day, that's what you do best
Al final del día, eso es lo que mejor haces
verse
I know, and even if I didn't know, I would lie
Lo sé, y si es que no lo supiera, mentiría
So many would believe it
Así que muchos lo creerían
Stand up and resist the chains
Ponte de pie y resiste las cadenas
Of all the people in belligerent sick restraint
De todas las personas en una restricción enferma beligerante
verse
I wasn't enough
No fui suficiente
You bled me dry, which way is up?
Me desangraste, ¿cuál camino es el correcto?
Oh, you're a lie and a fake
Oh, eres una mentira y una falsedad
I hope that truth is not too late
Espero que la verdad no sea demasiado tarde
chorus
A home like yours is upside down
Una casa como la tuya está al revés
Too much animosity, nobody does it better than the enemy
Demasiada animosidad, nadie lo hace mejor que el enemigo
A hope like yours won't help me now
Una esperanza como la tuya no me ayudará ahora
You can do your worst to me,
Puedes hacerme lo peor
At the end of the day, that's what you do best
Al final del día, eso es lo que mejor haces
chorus
A home like yours is upside down
Una casa como la tuya está al revés
Too much animosity, nobody does it better than the enemy
Demasiada animosidad, nadie lo hace mejor que el enemigo
A hope like yours won't help me now
Una esperanza como la tuya no me ayudará ahora
You can do your worst to me
Puedes hacerme lo peor
At the end of the day, that's what you do best
Al final del día, eso es lo que mejor haces
verse
Why was it easy for you? Did I deserve the abuse?
¿Por qué fue fácil para ti? ¿Acaso yo merecía el abuso?
I can't believe I let it, not what I wanted
No puedo creer que lo haya permitido, no es lo que quería
See through your bullshit, you're so traumatic
Veo a través de tu mierda, estás tan traumado
True to your form of every consequence
Fiel a tu forma de cada consecuencia
verse
Unintimidated till the very end
Sin intimidación hasta el final
It'll never happen, was it all a lie?
Nunca va a pasar, ¿fue todo una mentira?
Many motherfuckers, that's what you do best
De tantos hijos de puta, eso es lo que haces mejor
That's what you do best, that's what you do best
Eso es lo que haces mejor, eso es lo que haces mejor
chorus
A home like yours is upside down
Una casa como la tuya está al revés
Too much animosity, nobody does it better than the enemy
Demasiada animosidad, nadie lo hace mejor que el enemigo
A hope like yours won't help me now
Una esperanza como la tuya no me ayudará ahora
You can do your worst to me
Puedes hacerme lo peor
At the end of the day, that's what you do best
Al final del día, eso es lo que mejor haces
chorus
A home like yours is upside down
Una casa como la tuya está al revés
Too much animosity, nobody does it better than the enemy
Demasiada animosidad, nadie lo hace mejor que el enemigo
A hope like yours won't help me now
Una esperanza como la tuya no me ayudará ahora
You can do your worst to me,
Puedes hacerme lo peor
At the end of the day, that's what you do best
Al final del día, eso es lo que mejor haces
chorus
A home like yours is upside down
Una casa como la tuya está al revés
You can do your worst to me
Puedes hacerme lo peor
At the end of the day, that's what you do best
Al final del día, eso es lo que mejor haces
A hope like yours won't help me now
Una esperanza como la tuya no me ayudará ahora
You can do your worst to me
Puedes hacerme lo peor
At the end of the day, that's what you do best
Al final del día, eso es lo que mejor haces
Writer(s): Alessandro Venturella, Corey Taylor, Craig Jones, Jay Weinberg, Jim Root, Mick Thomson, Shawn Crahan, Sid Wilson