verse
I got somethin' to say, please, don't stop me 'til I'm done
J'ai quelque chose à dire, s'il te plaît, ne m'arrête pas jusqu'à ce que j'aie fini
This isn't me bein' dramatic, God knows this part isn't fun
Ce n'est pas moi qui suis dramatique, Dieu sait que cette partie n'est pas amusante
I didn't drive two full hours just to mess with your head
Je n'ai pas conduit deux heures complètes juste pour jouer avec ta tête
Listen to me closely, this is our love dyin' breath
Écoutez-moi attentivement, c'est notre souffle d'amour mourant
pre-chorus
Oh, I tried to be someone else for this love, but oh, does it feel so strange
Oh, j'ai essayé d'être quelqu'un d'autre pour cet amour, mais oh, est-ce si étrange
'Cause I know my mind won't change
Parce que je sais que mon esprit ne changera pas
chorus
I miss the old you, but that ain't the whole truth
L'ancien toi me manque, mais ce n'est pas toute la vérité
'Cause baby, you changed, and so have I
Parce que bébé, tu as changé, et moi aussi
You miss the old me, so young, dumb and happy
L'ancien moi te manque, si jeune, stupide et heureux
But that girl is gone, and now it's time
Mais cette fille est partie, et maintenant il est temps
Oh, to kiss me goodbye
Oh, pour m'embrasser au revoir
verse
Every room you walked in, effortlessly you'd shine
Chaque pièce dans laquelle tu entrais, tu brillerais sans effort
I was happy just to be there, watching from the sideline
J'étais heureux juste d'être là, regardant de côté
And this room is on fire, but we're dancing real slow
Et cette pièce est en feu, mais nous dansons très lentement
Can't pretend anymore, even my dad knows
Je ne peux plus faire semblant, même mon père sait
pre-chorus
Oh, I tried to be someone else for this love, but oh, does it feel so strange
Oh, j'ai essayé d'être quelqu'un d'autre pour cet amour, mais oh, est-ce si étrange
'Cause I know my mind won't change
Parce que je sais que mon esprit ne changera pas
chorus
I miss the old you, but that ain't the whole truth
L'ancien toi me manque, mais ce n'est pas toute la vérité
'Cause baby, you changed, and so have I (so have I, so have I, so have I)
Parce que bébé, tu as changé, et moi aussi (moi aussi, moi aussi, moi aussi)
You miss the old me, so young, dumb and happy
L'ancien moi te manque, si jeune, stupide et heureux
But that girl is gone, and now it's time
Mais cette fille est partie, et maintenant il est temps
Oh, to kiss me goodbye
Oh, pour m'embrasser au revoir
Writer(s): Casey Cathleen Smith, Ross Jacob Golan, Mimi Webb, Pablo, Gian Michael Stone