Êtes-vous un artiste ? Profitez au maximum de vos paroles avec Musixmatch Pro !
Contribuer
Traductions (10)
Partager
Vérifiées par Musixmatch
23 contributions
almost 5 years ago
Paroles originales
Traduction en Français

chorus

Searchin' every corner of my mind
Je cherche dans chaque recoin de mon esprit
Lookin' for the answers I can't find
Des réponses que je ne trouve pas
I have my reasons and life has its lessons and
J'ai mes raisons et la vie a ses leçons et
I tried to be grateful and count all my blessings
J'ai essayé d'être reconnaissant et j'ai compté mes vœux
But heavy is the head that wears the crown
Mais lourde est la tête qui porte la couronne

verse

Amen, in Jesus' name, yes I declare it
Amene, au nom de Jésus, oui je le déclare
Any little seed I receive, I have to share it
Chaque petite graine que je reçois, je dois la partager
Bruddas wanna break me down, I can't bare it
Bruddas veut me casser, je ne peux pas le mettre à nu
But heavy is the head with the crown, I still wear it
Mais lourde est la tête qui porte la couronne, je la porte toujours
You can't hold me down, I still cope
Tu ne peux pas me retenir, je me débrouille encore
Rain falling down at the BRITs, I'm still soaked
La pluie tombe sur les Britanniques, je suis encore trempée
Tried put a hole in our shit, we'll build boats
Essayé de mettre un trou dans notre merde, nous allons construire des bateaux
Two birds with one stone, I'll kill both (What?)
Deux oiseaux avec une pierre, je tuerai les deux (Quoi?)
Pray I never lose and pray I never hit the shelf (Two)
Prie pour que je ne perde jamais et prie pour que je ne frappe jamais sur l'étagère (Deux)
Promise if I do that you'll be checkin' on my health (Cool)
Promis si je fais ça, tu seras en train de vérifier ma santé (Cool)
If it's for my people I'll do anything to help
Si c'est pour mon peuple, je ferai n'importe quoi pour aider
If I do it out of love it's not to benefit myself, ooh
Si je le fais par amour, ce n'est pas pour moi
Gotta stay around but make a comeback too
Il faut rester mais faire un retour aussi
I know my only mother wants her son back too
Je sais que ma seule mère veut que son fils revienne aussi
They sayin' I'm the voice of the young black youth
Ils disent que je suis la voix de la jeunesse noire
And then I say "Yeah, cool" and then I bun my zoot
Et puis je dis "Ouais, cool" et ensuite je bun mon zoot
And now I'm searchin' every corner of my mind
Et maintenant je cherche tous les coins de mon esprit
(Search every corner, look for the answers)
(Cherche chaque recoin, cherche les réponses)
Lookin' for the answers I can't find
Des réponses que je ne trouve pas
(No, I can't find 'em, no silver lining)
(Non, je ne peux pas les trouver, pas de doublure d'argent)
I have my reasons and life has its lessons
J'ai mes raisons et la vie a ses leçons
I tried to be grateful and count all my blessings
J'ai essayé d'être reconnaissant et j'ai compté mes vœux
But heavy is the head that wears the crown
Mais lourde est la tête qui porte la couronne

verse

Amen, in Jesus' name, oh yes I claim it
Amen, au nom de Jésus, oh oui je le réclame
Any little bread that I make I have to break it
Tout petit pain que je fais je dois le casser
Bruddas wanna break me down, I can't take it
Bruddas veut me casser, je ne peux pas le prendre
I done a scholarship for the kids, they said it's racist
J'ai fait une bourse pour les enfants, ils ont dit que c'était raciste
That's not anti-white, it's pro-black
Ce n'est pas anti-blanc, c'est pro-noir
Hang me out to dry, I won't crack
Suspends-moi pour sécher, je ne craquerai pas
All these fancy ties and gold plaques
Toutes ces cravates fantaisie et plaques d'or
Never had no silver spoons and our mouths, we sold-, like
Jamais eu de cuillères en argent et nos bouches, nous avons vendu-, comme
Don't comment on my culture, you ain't qualified
Ne commente pas ma culture, tu n'es pas qualifié
Stab us in the back and then apologise
Poignarde nous de derrière et après pardonne
If you knew my story you'd be horrified
Si tu connaissais mon histoire tu serais terrifié
The irony of trappin' on a Boris bike
L'ironie du sort sur un vélo à Boris
Gotta stay alive and save my brother as well
Je dois rester en vie et sauver mon frère aussi
Look at all these legends on the cover of Elle
Regardez toutes ces légendes sur la couverture de Elle
Long time comin' but we come to prevail
Longtemps à venir mais nous sommes venus pour l'emporter
I guess a little bit of heaven has to come with the hell, you know
Je pense qu'un peu de paradis doit venir avec l'enfer, tu sais

chorus

Searchin' every corner of my mind
Je cherche dans chaque recoin de mon esprit
(Search every corner, look for the answers)
(Cherche chaque recoin, cherche les réponses)
Lookin' for the answers I can't find
Des réponses que je ne trouve pas
(No, I can't find 'em, no silver lining)
(Non, je ne peux pas les trouver, pas de doublure d'argent)
I have my reasons and life has its lessons
J'ai mes raisons et la vie a ses leçons
I tried to be grateful and count all my blessings
J'ai essayé d'être reconnaissant et j'ai compté mes vœux
But heavy is the head that wears the crown
Mais lourde est la tête qui porte la couronne

outro

Heavy is the head that wears the crown
Lourde est la tête qui porte la couronne
Writer(s): Michael Ebenazer Kwadjo Omari Owuo Junior, James John Napier, Matthew James Coleman

Contributions

Dernière modification le almost 5 years ago
Afficher 23 contributeurs
Crown
Crown
Album • 2019 • 2 pistes
1
Crown
Stormzy
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro