verse
You've known me at my lowest stage
Tu m'as connu à mon stade le plus bas
You've brought me through the burning rain
Tu m'as fait traverser la pluie brûlante
You knew you were navigating
Tu savais sur qui tu naviguais
verse
I feel love
Je ressens de l'amour
Even in my darkest place
Même dans mon endroit le plus sombre
I feel a light I can't explain
Je sens une lumière que je ne peux pas expliquer
And it's something that is ever changing
Et c'est quelque chose qui change constamment
pre-chorus
You've seen the long nights, I'm not alrights
Tu as vu les longues nuits, que je ne vais pas bien
The ebb in the tide, that's sold in the red eyes
Le reflux dans le trajet, c'est vendu aux yeux rouges
You don't know how you're saving my life tonight
Tu ne sais pas comment tu me sauves la vie ce soir
'Cause I feel like
Parce que je me sens comme
verse
I've been wrong
J'ai eu tort
More times than I have been right
Plus de temps que j'ai eu raison
But you don't bring that up in fights
Mais tu n'en parle pas dans les combats
You held me when I felt defeated
Tu m'as tenu quand tu t'es senti vaincu
verse
I feel strong
Je me sens fort
Whenever you've been around
Chaque fois que tu es dans les parages
I see you hidden in the crowd
Je te vois caché dans la foule
You make me feel like I am needed
Tu me donnes l'impression qu'on a besoin de moi
pre-chorus
You been there for the scars, the aches in my heart
Tu as été là pour les cicatrices, les douleurs dans mon coeur ️
The journeys in cars, that talk through the bad times
Les voyages en voiture, qui parlent à travers les mauvais moments
You don't know how you're saving my life tonight
Tu ne sais pas comment tu me sauves la vie ce soir
And I feel like
Et j'ai l'impression
chorus
(You are my hero)
Tu es mon héros
And I want you to know that I feel like
Et je veux que tu saches que dans l'impression que
(You are my hero)
Tu es mon héros
And I want you to know, my hero
Et je veux que tu saches, mon héros