verse
Sunken city by the ocean
Ciudad hundida por océano
You could teach the seventh grade
Podrías enseñar el séptimo grado
Do you think because you chose to?
¿Crees porqué tú elegiste?
verse
Fell in love the way you're supposed to
Te enamorarías en la manera qué sé supone
At the Target inside of the mall
En la Target dentro el centro comercial
Fear of what you weren't exposed to
Miedo a lo qué no estaba expuesto a
There's no way
No hay manera
verse
To keep in touch with certain people
De mantenerse en contacto con ciertas personas
Wonder how long something can last
Me pregunto cuánto tiempo puede durar algo
Pretty sure most people don't think about that
Seguro muchas personas no piensan en eso
But who the fuck's laughing now?
¿Pero quién demonios se ríe ahora?
chorus
Sunken city by the ocean
Ciudad hundida por océano
Car smells like hot gatorade
El coche huele a gatorade caliente
Do you think because you chose to?
¿Crees porqué tú elegiste?
Do you think things are different than you think they are?
¿Crees que las cosas son diferentes de lo qué piensas qué son?
chorus
Never really had a drug phase
Nunca tuve una fase de vicios
So you think you're fucking miserable now?
¿Así que piensas qué estás jodidamente desgraciado ahora?
For the Catalina fight song
Para la canción de lucha Catalina
Writer(s): Kurt Glen Walcher, Matthew Thomas Ebert, Chase A Knobbe, Barry Joseph Johnson