Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Add translation
Share
Verified by Musixmatch
17 contributions
about 2 months ago
Translations
Original Lyrics
Translation in Spanish

intro

Fuck
Mierda

chorus

I just spent too many minutes watchin'
Acabo de pasar demasiados minutos viendo
Little videos of shitty wannabe rappers dissing me
Pequeños videos de raperos imitadores que me odian
I just spent the winter livin' after
Acabo de pasar el invierno viviendo después.
Someone tried to send a kill shot, missin' me
Alguien intentó enviar un tiro mortal, extrañándome.
Young blonde don and the double-X mob got a gang out in Sicily
El joven rubio don y la mafia doble X sacaron a una pandilla en Sicilia
Why you think they call me The Gunner?
¿Por qué crees que me llaman The Gunner?
I'm poppin' off on anybody if they trigger me
Me estoy volviendo loco si alguien me dispara

verse

Black and yellow jacket on like I'm Kill Bill
Chaqueta negra y amarilla en como I'm Kill Bill
Grew up scrappin' and I still will
Crecí scrappin 'y todavía lo haré
We can take it back to 2012
Podemos devolverlo al 2012.
I was trappin' on the tour bus with Meek Mill
Estaba en el autobús de la gira con Meek Mill
Take it back to Cleveland, when they gate chase
Llévatelo a Cleveland, cuando ellos lo persigan.
17 years, no plea deal
17 años, no hay acuerdo
2014, when the people try to rob me in the lobby
2014, cuando la gente intenta robarme en el vestíbulo.
I bet they can feel the feet still
Apuesto a que pueden sentir los pies inmóviles.

verse

Point out my enemies soon as they mention me
Señala a mis enemigos tan pronto como me mencionen.
Call an assembly, pick up a pen and put you out your misery
Llama a una asamblea, toma un bolígrafo y te libra de tu miseria
Written in history, it was gonna happen eventually
Escrito en la historia, iba a suceder con el tiempo.
I just can't wait 'til the day that I run into you physically
No puedo esperar hasta el día en que me encuentre físicamente
For everything that I went through mentally
Por todo lo que pasé mentalmente.
When it felt like everybody in the world was against me
Cuando sentí que todos en el mundo estaban en mi contra.
When all the critics and every article tryin' to offend me
Cuando todos los críticos y todos los artículos intentan ofenderme.
My daughter slapped a kid for talkin' 'bout me in elementary
Mi hija abofeteó a un niño por hablar de mi en la primaria

verse

We ain't playin', it's deeper than the thing
No estamos jugando, es más profundo que la cosa
People gettin' checked for disrespectin' the Philly name
Las personas que se "verifican por no respetar" el nombre de Filadelfia
Two chopsticks, no lo mein
Dos palillos, no lo mein
Hollow tips, got no name
Puntas huecas, no tienen nombre.
Buss them shits with no aim
Buss las mierdas sin fin.
Like it's Bird Box, but the blindfold is a black flag
Como si fuera Bird Box, pero la venda es una bandera negra.
This time to cover my face
Esta vez para cubrir mi rostro
The dashcam just saw me killin' everybody
El dashcam me vio matar a todo el mundo.

chorus

I got off on floor 13, no in between
Me bajé en el piso 13, no entre
I roll my weed with fontaine leaf
Ruedo mi hierba con hoja de fontaine
I chop my coke on hotel keys
Picé mi coca en las llaves del hotel
I chop this face like Constantine
Corté esta cara como Constantino.
Constantly get déjà vu
Constantemente obtener déjà vu
I see me when I look at you
Me veo cuando te miro
I never die, I multiply
Yo nunca muero, me multiplico
So don't cry at my funeral
Así que no llores en mi funeral

verse

I just spent too many minutes watchin'
Acabo de pasar demasiados minutos viendo
Little videos of shitty wannabe rappers dissing me
Pequeños videos de raperos imitadores que me odian
I just spent the winter livin' after
Acabo de pasar el invierno viviendo después.
Someone tried to send a kill shot, missin' me
Alguien intentó enviar un tiro mortal, extrañándome.
Young blonde don and the double-X mob got a gang out in Sicily
El joven rubio don y la mafia doble X sacaron a una pandilla en Sicilia
Why you think they call me The Gunner?
¿Por qué crees que me llaman The Gunner?
I'm poppin' off on anybody if they trigger me
Me estoy volviendo loco si alguien me dispara

verse

What would this generation of hip-hop be
¿Qué sería esta generación de hip-hop?
Without me here to piss y'all off?
¿Sin mi aquí para molestar a todos?
I see the blogs, I read the comments
Veo los blogs, leo los comentarios.
I'm confused, I need to pause
Estoy confundido, necesito hacer una pausa

verse

Look at y'all waitin' on me to fall off
Mírame a todos esperando que me caiga
While I'm lookin' at y'all from a suite in the Waldorf
Mientras los estoy mirando desde una suite en el Waldorf.
I sold 40 million records, I ain't even 30
Vendí 40 millones de discos, ni siquiera tengo 30.
Give me 20 seconds, I'll list 10 movies that I been in
Dame 20 segundos, listaré 10 películas en las que estuve
One legend that tried to fuck with me and got the venom
Una leyenda que intentó joderme y consiguió el veneno.
One publication that said that I will never be in it
Una publicación que decía que nunca estaré en ella.
One agent that told me without her, my career is finished
Un agente que me dijo que sin ella, mi carrera estaba terminada.
And I couldn't give a single fuck inside my cerebellum
Y no podía dar una sola cogida dentro de mi cerebelo.
Y'all award shows suck, go tell 'em
Todos los shows de premios apesta, ve y díselo.
We ain't suckin' no dick in the 21-6
No estamos chupando ninguna polla en el 21-6
Brought O's to the land like Beckham
Traje o's a la tierra como Beckham
On the 13th floor with a weapon
En el piso 13 con un arma.

verse

I heard that they call me, yeah, let 'em in
Escuché que me llaman, sí, déjalos entrar
I got somethin' for 'em, yeah, please forgive my sins
Tengo algo para ellos, sí, perdona mis pecados, por favor.
Blood on my Ralph Lauren, yeah, I can't wash this shit
Sangre en mi Ralph Lauren, sí, no puedo lavar esta mierda
Wake up, say, "Good morning," yeah, like I forgot
Despierta, di, "buenos días", sí, como lo olvidé

chorus

Got off on floor 13, no in between
Bajé en el piso 13, no entre
I roll my weed with fontaine leaf
Ruedo mi hierba con hoja de fontaine
I chop my coke on hotel keys
Picé mi coca en las llaves del hotel
I chop this face like Constantine
Corté esta cara como Constantino.
Constantly get déjà vu
Constantemente obtener déjà vu
I see me when I look at you
Me veo cuando te miro
I never die, I multiply
Yo nunca muero, me multiplico
So don't cry at my funeral
Así que no llores en mi funeral
Hotel Diablo
Hotel Diablo
Writer(s): Brandon Allen, Earl Johnson, Steve Basil, Colson Baker, Christopher Malloy

Contributions

Last edit about 2 months ago
Show 17 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro