verse
I'm not a bad guy
No soy una chica mala
So don't treat me bad if I'm feeling sad, alright?
Así que no me trates mal si estoy triste, ok?
Please don't be mad if I don't smile back, alright?
Por favor no te enojes si no te sonrío de vuelta, ok?
If I fuck up my words, don't think I'm absurd, alright?
Si jodo mis palabras, no creas que soy absurda, ¿de acuerdo?
pre-chorus
I'm physically exhausted
Estoy exhausta
Tired of my knuckles beating
Tan casada que mis nudillos palpitan
I'm chewing gum to pass this time of sadness
Estoy mascando chicle para pasar la tristeza
Can't you see it?
No puedes verlo?
You're too busy seeking selfish wishes
Estás muy ocupado tratando de autocomplacerte
Don't care how I'm feeling
Sin importar como me esté sintiendo
You write me up and say it's love
Me escribes diciendo que es amor
And I can't believe it
Y no puedo creerlo
chorus
Baby, can you meet me tonight in detention?
Cariño, ¿podemos vernos esta noche en detención?
I can feel your blood pressure rise, fuck this tension
Puedo sentir como tu presión arterial aumenta, que se joda está tensión
Let me crawl up into your mind, did I mention?
Déjame arrastrarme hacia tu mente, ¿lo mencioné?
Pretending everything's alright is detention
Pretender que todo se encuentra bien es detención
verse
The teachers don't care about me
A los profesores no les importo
Fuck how I feel as long as I make money
A la mierda como me siento, siempre y cuando gane dinero
They let them do whatever they want to me
Los dejan hacer lo que quieran conmigo
They're the customer, I'm chopped meat
Ellos son la clientela y yo soy carne picada
I'm chopped meat
Soy carne picada
pre-chorus
I'm physically exhausted
Estoy exhausta
Tired of my knuckles beating
Tan casada que mis nudillos palpitan
I'm chewing gum to pass this time of sadness
Estoy mascando chicle para pasar la tristeza
Can't you see it?
No puedes verlo?
You're too busy seeking selfish wishes
Estás muy ocupado tratando de autocomplacerte
Don't care how I'm feeling
Sin importar como me esté sintiendo
You write me up and say it's love
Me escribes diciendo que es amor
And I can't believe it
Y no puedo creerlo
chorus
Baby, can you meet me tonight in detention?
Cariño, ¿podemos vernos esta noche en detención?
I can feel your blood pressure rise, fuck this tension
Puedo sentir como tu presión arterial aumenta, que se joda está tensión
Let me crawl up into your mind, did I mention?
Déjame arrastrarme hacia tu mente, ¿lo mencioné?
Pretending everything's alright is detention
Pretender que todo se encuentra bien es detención
bridge
I wanna go home and you say, "Now is not the time"
Quiero ir a casa y dices que ahora no es el momento
Fuck being all alone in back of the classroom, ah
Al carajo el estar sola en el fondo del salón
Start calling up my phone tryna say that I've been out of line
Dejas de llamar a mi teléfono cuando intento decir que he estado fuera
When all I ever asked was to go to the bathroom
Cuando todo lo que pedí fue ir al baño
chorus
Baby, can you meet me tonight in detention?
Cariño, ¿podemos vernos esta noche en detención?
I can feel your blood pressure rise, fuck this tension
Puedo sentir como tu presión arterial aumenta, que se joda está tensión
Let me crawl up into your mind, did I mention?
Déjame arrastrarme hacia tu mente, ¿lo mencioné?
Pretending everything's alright is detention
Pretender que todo se encuentra bien es detención
outro
Tonight, I can feel your blood pressure rise
(Esta noche) Puedo sentir como tu presión arterial aumenta
Let me crawl up into your mind
Déjame arrastrarme hacia tu mente
Pretending everything's alright (is detention)
Pretender que todo se encuentra bien es detención