verse
Say your prayers, little one
Di tus plegarias, pequeño.
Don't forget, my son
No olvides, hijo mío
To include everyone
Incluir a todo el mundo
I tuck you in, warm within
Yo te arropo para que estés calentito
Keep you free from sin
Te protejo de los pecados
'Til the sandman, he comes
Hasta que el hombre de arena venga
verse
Something's wrong, shut the light
Algo está mal, apaga la luz
Heavy thoughts tonight
Noche de pensamientos fuertes
And they aren't of Snow White
Y no son como los de Blanca Nieves
Dreams of war, dreams of liars
Sueños de guerra, sueños de mentirosos
Dreams of dragon's fire
Sueños de fuego de dragones
And of things that will bite, yeah
Y de criaturas que muerden, sí
bridge
Now I lay me down to sleep (now I lay me down to sleep)
Ahora que me voy a dormir (Ahora que me voy a dormir)
Pray the Lord my soul to keep (pray the Lord my soul to keep)
Rézale al Señor que guarde mi alma (Rézale al Señor que guarde mi alma)
If I die before I wake (if I die before I wake)
Si muero antes de despertar (Si muero antes de despertar)
Pray the Lord my soul to take (pray the Lord my soul to take)
Rézale al Señor que se lleve mi alma (Rézale al Señor que se lleve mi alma)
Hush, little baby, don't say a word
Callate pequeñín, no digas una palabra
And never mind that noise you heard
Y no te preocupes por ese ruido que oíste
It's just the beasts under your bed
Son las bestias debajo de tu cama
In your closet, in your head
En tu armario, en tu cabeza
outro
We're off to never-never land
Nos vamos a la tierra de nunca jamás
We're off to never-never land
Nos vamos a la tierra de nunca jamás
We're off to never-never land
Nos vamos a la tierra de nunca jamás
We're off to never-never land
Nos vamos a la tierra de nunca jamás
We're off to never-never land
Nos vamos a la tierra de nunca jamás
We're off to never-never land
Nos vamos a la tierra de nunca jamás
Writer(s): Lars Ulrich, James Alan Hetfield, Kirk L. Hammett