verse
I could hardly believe it, when I heard the news today
J'ai eu du mal a le croire lorsque j'ai appris les nouvelles aujourd'hui
I had to come and get it straight from you
J'avais besoin de l'entendre directement de toi
They said you were leaving, someone's swept your heart away
Ils disent que tu vas partir que quelqu'un d'autre a volé ton coeur
From the look upon your face, I see it's true
Vu le regard sur ton visage je vois que c'est vrais
pre-chorus
So tell me all about it, tell me 'bout the plans you're makin'
Alors parle moi de tout parle moi de ton plan
Oh, then tell me one thing more before I go
Oh et dis moi une dernière chose avant que tu partes
chorus
Tell me, how am I supposed to live without you?
Dis-moi comment je suis sensé vivre sans toi
Now that I've been loving you so long
Maintenant que je t'aime depuis une éternité
How am I supposed to live without you?
Comment je suis sensé vivre sans toi
And how am I supposed to carry on?
Et comment je dois continuer
When all that I've been living for is gone
Maintenant que tout ce que j'ai vécu pour est parti
verse
Too proud for crying, didn't come here to break down
Je suis si fière pour pleurer je ne suis pas arrivé là pour me brisé
It's just a dream of mine is coming to an end
C'est juste un rêve qui va bientôt être terminé
And how can I blame you when I built my world around
Et comment je peux te blâmer et c'est toi le centre de mon monde
The hope that one day we'd be so much more than friends
L'espoir d'être un jour beaucoup plus que des simple amis
pre-chorus
Now, I don't wanna know the price I'm gonna pay for dreaming, oh
Maintenant je ne veux pas savoir le prix que j'allais payer pour rêver
Even now it's more than I can take
Même maintenant c'est plus que je peux prendre
chorus
Tell me, how am I supposed to live without you?
Dis-moi comment je suis sensé vivre sans toi
Now that I've been loving you so long
Maintenant que je t'aime depuis une éternité
How am I supposed to live without you?
Comment je suis sensé vivre sans toi
And how am I supposed to carry on?
Et comment je dois continuer
When all that I've been living for is gone
Maintenant que tout ce que j'ai vécu pour est parti
pre-chorus
No, I don't wanna know the price I'm gonna pay for dreaming, oh-oh
Je veux pas savoir le prix de ce rêve
Now that your dream has come true
Maintenant que ton rêve viens de ce réalisé
chorus
Tell me, how am I supposed to live without you?
Dis-moi comment je suis sensé vivre sans toi
Now that I've been loving you so long
Maintenant que je t'aime depuis une éternité
How am I supposed to live without you?
Comment je suis sensé vivre sans toi
And how am I supposed to carry on?
Et comment je dois continuer
When all that I've been living for is gone
Maintenant que tout ce que j'ai vécu pour est parti