Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in French

intro

La-la-la-la-la
La la la la la la

verse

Yeah, it's been a long night, and the mirror's telling me to go home
Yeah, c'etait une longue nuit et le miroir me dit de rentrer à la maison
But it's been a long time since I felt this good on my own, uh
Mais ça fait longtemps que je ne me suis jamais sentie aussi bien, uh
Lotta years went by with my hands tied up in your ropes
Beaucoup d'années se sont écoulées alors que mes mains était prises dans tes cordes
Forever and ever, no more
Pour toujours et à jamais, pas plus

pre-chorus

The midnight sky's the road I'm takin'
Le ciel de minuit, c'est la route que j'ai décidé de prendre
Head high up in the clouds, oh-oh
La tête en haut dans les nuages, oh-oh

chorus

I was born to run, I don't belong to anyone, oh-no
Je suis née pour courir, j'appartiens à personne, oh non
I don't need to be loved by you (by you)
Je n'ai pas besoin d'etre aimée par toi (aimée par toi)
Fire in my lungs, can't bite the devil on my tongue, oh-no
Du feu dans mes poumons, je ne peux pas mordre le diable sur la langue, oh non
I don't need to be loved by you
Je n'ai pas besoin de ton amour
See my lips on her mouth, everybody's talkin' now, baby
Regarde mes lèvres sur ses lèvres, tout le monde parle maintenant, bébé
Ooh, you know it's true (yeah, yeah)
Ooh, tu sais que c'est la vérité (yeah)
That I was born to run, I don't belong to anyone, oh-no
Que je suis née pour courir, je n'appartiens à personne, oh non
I don't need to be loved by you (loved by you)
Je n'ai pas besoin d'être aimée par toi (aimée par toi)

hook

La-la-la-la-la
La la la la la la

verse

She got her hair pulled back
Elle a attaché ses cheveux en arrière
'Cause the sweat's drippin' off of her face (her face)
Parce que la sueur goutte sur son visage (son visage)
Said, "It ain't so bad if I wanna make a couple mistakes"
Je te l'ai dit, " Ce n'est pas si mal de vouloir faire quelques erreurs"
You should know right now that I never stayed put in one place
Tu devrais le savoir maintenant, je n'ai jamais pu rester en place
Forever and ever, no more (no more)
Pour toujours et à jamais, pas plus (pas plus)

pre-chorus

The midnight sky's the road I'm takin'
Le ciel de minuit, c'est la route que j'ai décidé de prendre
Head high up in the clouds, oh-oh
La tête en haut dans les nuages, oh-oh

chorus

I was born to run, I don't belong to anyone, oh-no
Je suis née pour courir, j'appartiens à personne, oh non
I don't need to be loved by you (by you)
Je n'ai pas besoin d'etre aimée par toi (aimée par toi)
Fire in my lungs, can't bite the devil on my tongue, oh-no (oh-no)
Du feu dans mes poumons, je n'arrive pas à me taire, oh non (oh non)
I don't need to be loved by you
Je n'ai pas besoin de ton amour
See my lips on her mouth, everybody's talkin' now, baby
Regarde mes lèvres sur ses lèvres, tout le monde parle maintenant, bébé
Ooh, you know it's true, yeah
Oh, tu sais que c'est vérité, yeah
That I was born to run, I don't belong to anyone, oh-no
Que je suis née pour courir, je n'appartiens à personne, oh non
I don't need to be loved by you (by you)
Je n'ai pas besoin d'etre aimée par toi (aimée par toi)

bridge

I don't hide, blurry eyes like you
Je ne cache pas mon regard vague comme toi
Like you
Comme toi

chorus

I was born to run, I don't belong to anyone, oh-no
Je suis née pour courir, j'appartiens à personne, oh non
I don't need to be loved by you (by you)
Je n'ai pas besoin d'etre aimée par toi (aimée par toi)
Fire in my lungs, can't bite the Devil on my tongue, oh-no
Du feu dans mes poumons, je ne peux pas mordre le diable sur la langue, oh non
I don't need to be loved by you
Je n'ai pas besoin de ton amour
See his hands 'round my waist, thought you never be replaced, baby
Regarde ses mains autour de ma taille, tu pensais ne jamais être remplacé, bébé
Ooh, you know it's true, yeah
Oh, tu sais que c'est vérité, yeah
That I was born to run, I don't belong to anyone, oh-no
Que je suis née pour courir, je n'appartiens à personne, oh non
I don't need to be loved by you (yeah)
Je n'ai pas besoin d'être aimée par toi (yeah)

outro

La-la-la-la-la
La la la la la la
La-la
La-la
You know it's true, you know it's true
Tu sais que c'est la vérité, tu sais que c'est la vérité
Loved by you
Aimée de toi
Writer(s): Miley Cyrus, Louis Bell, Ali Tamposi, Jonathan David Bellion, Andrew Watt, Isley Juber

Contributions

Last edit over 3 years ago
Show 49 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro