Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Add translation
Share
Verified by Musixmatch
28 contributions
over 1 year ago
Translations
Original Lyrics
Translation in French

verse

I don't know what to do without you
Je ne sais pas quoi faire sans toi
I don't know where to put my hands
Je ne sais pas où mettre mes mains
I've been trying to lay my head down
Ces temps-ci, j'essaie de coucher ma tête
But I'm writing this at 3 a.m.
Cependant j'écris ça à 3 heure du matin

chorus

I don't need the world to see
Je n'ai pas besoin que le monde voie
That I've been the best I can be, but
Que j'ai été meilleure que je ne le serai jamais, mais
I don't think I could stand to be
Je ne crois pas que je pourrais supporter être
Where you don't see me
Où tu ne me vois pas

verse

On sunny days, I go out walking
Les jours ensoleillés je vais marcher
I end up on a tree-lined street
Je finis sur une rue où des arbres sont enlignés
I look up at the gaps of sunlight
Je regarde vers les trous de lumières??
I miss you more than anything
Tu me manques plus que tout

chorus

I don't need the world to see
Je n'ai pas besoin que le monde voie
That I've been the best I can be, but
Que j'ai été meilleure que je ne le serai jamais, mais
I don't think I could stand to be
Je ne crois pas que je pourrais supporter être
Where you don't see me
Où tu ne me vois pas

chorus

And autumn comes when you're not yet done
Et l'automne arrive alors que tu n'as pas tout à fait fini
With the summer passing by, but
Avec l'été qui passait par là, mais
I don't think I could stand to be
Je ne crois pas que je pourrais supporter être
Where you don't see me
Où tu ne me vois pas
Writer(s): Mitsuki Laycock

Credits

Show all credits

Contributions

Last edit over 1 year ago
Show 28 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro