Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in French

verse

Yeah, when I grow up, you know what I wanna be?
Ouais, quand je serai grand, tu sais ce que je voudrais être ?
Take a seat, let me tell you my ridiculous dreams
Assieds-toi, laisse moi te raconter mes rêves ridicules
I wanna rap, yeah, I know it's hard to believe
Je voudrais rapper, je sais c'est dur a croire
And I can tell you already thinkin' I will never succeed
Et je peux dire que tu pense déjà que je n'y arriverai jamais
But I'm okay with it, I admit the lyrics are weak
Mais tout va bien, j'admets que les paroles sont faibles
I've been workin' on 'em, I'll be good eventually
J'ai bossé dessus elles seront peut-être bien
I understand you gotta crawl before you get to your feet
Je comprends que tu dois ramper avant de te redresser
But I been running for a while, they ain't ready for me, ah!
Mais ça fait un moment que je cours,ils ne sont pas prêts pour moi,yeah

verse

I know this prolly isn't really realistic
Je sais que c'est peut être pas réel
And honestly, I might not ever make a difference
Et honnêtement, je ne ferais peut-être jamais une différence
But that don't make a difference, I'ma have to risk it
Mais ça fait aucune différence, je dois prendre le risque
I've been crunchin' numbers, you ain't gotta be a mathematician
J'ai fait des calculs, tu ne seras pas un mathématicien
To see the odds ain't rootin' for me
Pour voir les probabilités pas la peine de chercher
I can't lie though, it's kinda how I like it to be
Je ne peux pourtant pas mentir, c'est comme ça que j'aime être
The underdog, yeah, you prolly think you know what I mean
Un perdant, yeah, Tu penses probablement savoir ce que je dis
But what I'm saying is they ever push me, I'm gonna swing, yeah
Mais ce que je dis c'est qu'ils ne m'ont jamais poussé, Je vais réussir, yeah

verse

I could go to college, get in debt like everybody else
Je pourrais aller à l'université, m'endetter comme tous les autres
Graduate and prolly get a job that doesn't pay the bills
Diplomé et peut être avec un emploi qui ne paie pas les factures
That don't make a lot of sense to me, forget the Happy Meals
Cela n'a pas beaucoup de sens pour moi, oublie les Happy Meals
I don't like the dollar menu, I would rather make a meal
J aime pas le menu dollar je préfère avoir un repas
Huh? Make a mill'? Nah, I said make a meal
Huh? Se faire un million ? Nah j'ai dit faire un repas
Home-cookin', get the grill, how you want it? Pretty well?
Cuisiner à la maison, obtenir le gril, comment vous le voulez ? Plutôt bien?
Everything I see is overdone to me, I'm not Adele
Tout ce que je vois est déjà fait pour moi je ne suis pas Adèle
But I'ma get a record deal and say hello to mass appeal
Mais je vais enregistrer et dire bonjour à une foule qui en demande

chorus

When I grow up, I just wanna pay my bills
Quand je serais grand, je veux juste payer mes factures
Rappin' 'bout the way I feel (oh, yeah)
Rapper sur ce que je ressens (Oh, yeah)
I just wanna make a couple mill'
Je vais juste faire quelques millions
Leave it to the fam in the will (oh, yeah)
Les laisser à la famille plus tard (Oh, yeah)
I just wanna sign a record deal
Je veux juste signer un contrat d'enregistrement
Maybe buy a house up in the hills (oh, yeah)
Peut-être acheter une maison en haut des collines (Oh,yeah)
Might not be the best in my field
Peut-être pas le meilleur dans mon domaine
But I guarantee that I'ma die real
Mais je garantie que je vais mourir réel
When I grow up
Quand je serais grand

bridge

Yeah, ayy
Ouais, ouais
When I grow up
Quand je serais grand
Yeah, yeah, ayy
Yeah, yeah, aya

verse

I'ma make 'em notice me
Je vais leur faire remarquer
Rhymin' like it's poetry
Rime comme si c'était de la poésie
Everything I oversee
Tout ce que je surveille
I just like to overthink
J'aime juste trop réfléchir
Mockin' me, you pay the fee
Se moquer de moi, tu en payes les frais
No return and no receipts
Sans retour et sans reçu
Those of you that don't believe
Ceux d'entre vous qui ne croient pas
Quiet, you don't know a thing
Silence, vous ne savez pas être

verse

Quiet when I'm tryna sing
Silencieux quand j'essaye de chanter
Quiet when I'm making beats
Silencieux quand je crée des rythmes
Quiet when I'm tryna think
Silencieux quand j'essaye de penser
Sorry, I don't mean to scream
Désolé, je ne voulais pas crier
I just feel like no one really gets me, and it's sad to see
Je me sens juste comme personne ne me comprend vraiment et c'est triste de voir
'Cause someday, I'ma grow up and show all of you it's meant to be (yeah)
Parce qu'un jour je grandirai et te montrerai à tous que c'est censé être (Ouais)

verse

Anybody wanna hear me rap? "No"
Quelqu'un voudrais m'entendre rapper? 'Non'
C'mon, let me play a couple tracks, "No"
Allez, laissez moi jouer quelques pistes "Non"
C'mon, I can spit it really fast, "No"
Allez, je peux cracher très vite: "Non"
You think I should throw this in the trash? "No"
Tu pense que je devrais jeter ça à la poubelle? 'Non'
Tricked ya, haters, go away before I hit ya
Triché, haineux, partez avant que je ne vous frappe
I am not a beggar or a kiss-up
Je ne suis pas un mendiant ou baiseur
You don't understand? Well, I forgive ya
Tu ne comprends pas? Bien, je te pardonne
I am not a quitter, you ain't really think that, did ya?
Je ne suis pas un lâcheur, tu ne penses pas vraiment ça, n'est-ce pas ?

verse

Maybe someday I could even be up on the radio
Peut-être qu'un jour je pourrais même être à la radio
Have a tour bus and maybe even play a couple shows
Avoir un bus de tournée et peut-être même jouer quelques spectacles
Everybody in the crowd singing every word I wrote
Tout le monde dans la foule chantant chaque mot que j'ai écrit
Tellin' me that I am not the only one that feels alone
Dis-moi que je ne suis pas le seul à me sentir seul
Huh? You feel alone? Yeah, I kinda feel alone
Hein? Vous vous sentez seul ? Ouais, je me sens un peu seul
Wonder if that feelin' ever goes away when you get old
Je me demande si se ressenti s'en va quand tu deviens vieux
Will I ever make it as an artist? I don't really know
Est-ce que je le ferais comme un artiste ? Je ne sais pas vraiment
Might not make a lot of dough, I'ma have to try it though
Je ne ferai peut-être pas beaucoup de pâte, je dois quand même essayer

chorus

When I grow up, I just wanna pay my bills
Quand je serais grand, je veux juste payer mes factures
Rappin' 'bout the way I feel (oh, yeah)
Rapper sur ce que je ressens (Oh, yeah)
I just wanna make a couple mill'
Je vais juste faire quelques millions
Leave it to the fam in the will (oh, yeah)
Les laisser à la famille plus tard (Oh, yeah)
I just wanna sign a record deal (yeah, yeah, yeah, yeah)
Je veux juste signer un contrat d'enregistrement (ouais, ouais, ouais, ouais)
Maybe buy a house up in the hills (okay; oh, yeah)
Peut-être acheter une maison en haut des collines (Okay, oh, yeah)
Might not be the best in my field (ayy, ayy; yeah)
Pourrait ne pas être le meilleur dans mon domaine (Aye, aye, yeah)
But I guarantee that I'ma die real
Mais je garantie que je vais mourir réel

chorus

When I grow up, I just wanna pay my bills (woo!)
Quand je serais grand, je veux juste payer mes factures
Rappin' 'bout the way I feel (yeah, the way I feel; oh, yeah)
Rapper sur ce que je ressens (ouais, ce que je ressens)
Yeah, I just wanna make a couple mill' (aye; couple mill')
Yeah, je vais juste faire quelques millions (Aye quelques millions)
Leave it to the fam in the will (to the fam in the will; oh, yeah)
Les donner a une famille dans le besoin (a une famille dans le besoin)
I just wanna sign a record deal (woo!)
Je veux juste signer un contrat d'enregistrement (Woo)
Maybe buy a house up in the hills (a house up in the hills; oh, yeah)
Peut-être acheter une maison en haut des collines (en haut des collines )
Yeah, I might not be the best in my field
Oui, je ne suis peut-être pas le meilleur dans mon domaine
But I guarantee that I'ma die real
Mais je garantie que je vais mourir réel
When I grow up
Quand je serais grand

outro

(When I grow up)
Quand je serais grand
Writer(s): Nate Feuerstein, Tommee Profitt

Contributions

Last edit over 1 year ago
Show 34 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro