Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in Spanish
Hey Nate, how′s life?
Hey Nate, how′s life?
I don't know, it′s alright
I don't know, it′s alright
I've been dealin' with some things like every human being
Estoy lidiando con algunas cosas como todo ser humano
And really didn′t sleep much last night
And really didn′t sleep much last night
I′m sorry
I′m sorry
That's fine
Está bien
I just think I need a little me time
Sólo creo que necesito un poco de tiempo para mí
I just think I need a little free time
Creo que necesito un poco de tiempo libre
Little break from the shows and the bus rides (yeah)
Un pequeño descanso de los espectáculos y los viajes en autobús
Last year, I had a breakdown
El año pasado tuve una crisis
Thoughts tellin′ me I'm lost, gettin′ too loud
Thoughts tellin′ me I'm lost, gettin′ too loud
Had to see a therapist, then I found out
Tuve que ver a un terapeuta y luego descubrí
Somethin' funny′s going on up in my house
Somethin' funny′s going on up in my house
Yeah, started thinkin' maybe I should move out
Sí, empecé a pensar que tal vez debería mudarme
You know pack my cart, take a new route
Ya sabes, empacar mi carro tomar una nueva ruta
Clean up my yard, get the noose out
Limpia mi patio y sacar la soga
Hang up my heart, let it air out (air out)
Cuelga mi corazón, deja que se airee ( se airee)
I've been searchin′
I've been searchin′
What does that mean, Nate? I′ve been learnin'
What does that mean, Nate? I′ve been learnin'
Grabbin′ my keepsakes
Grabbin′ my keepsakes
Leavin' my burdens
Dejando mis cargas
Well, I brought a few with me, I′m not perfect
Well, I brought a few with me, I′m not perfect
Lookin' at the view like this concerns me
Mirar la vista como está, me concierne
Pickin′ up the cues right? I'm quite nervous
Pickin′ up the cues right? I'm quite nervous
Hate it when I lose sight, life gets blurry
Odio cuando pierdo la vista, la vida se vuelve borrosa
And things might hurt me
Y las cosas pueden lastimarme
It's prolly gonna be a long journey but hey!
Posiblemente vaya a ser un largo viaje pero hey!!!
It′s worth it though
It′s worth it though
Cold world out there, kids grab your coats
Mundo frío, los niños toman sus abrigos
It′s been a minute I know, now I'm back to roam
It′s been a minute I know, now I'm back to roam
Looking for the antidote to crack the code
Buscando el antídoto para descifrar el código
Pretty vivid, I admit it I′m in classic mode
Pretty vivid, I admit it I′m in classic mode
Don't need pity given to me, but I can′t condone
Don't need pity given to me, but I can′t condone
Talkin' down to me
Hablándome con condescendencia
I′ma have to crack your nose for crackin' jokes
I′ma have to crack your nose for crackin' jokes
I'm lookin′ for the map to hope, you seen it?
I'm lookin′ for the map to hope, you seen it?
Been makin′ a whole lot of changes
Been makin′ a whole lot of changes
Wrote a song about that you should play it
Escribí una canción sobre eso, deberías escucharla
I get scared when I walk on these stages
Me asusto cuando camino por estas etapas
I look at the crowd and see so many faces, yeah
Miro la multitud y veo tantas caras (si)
That's when I start to get anxious
Ahí es cuando empiezo a ponerme ansioso.
That′s when my thoughts can be dangerous
That′s when my thoughts can be dangerous
That's when I put on my makeup
Es cuando me pongo mi maquillaje
And drown in self-hatred, forget what I′m sayin' and-
And drown in self-hatred, forget what I′m sayin' and-
Where′d the beat go?
Where′d the beat go?
Oh, ain't that somethin'
Oh, ¿no es eso algo?
Drums came in, you ain′t see that comin′
Drums came in, you ain′t see that comin′
Hands on my head, can't tell me nothin′
Hands on my head, can't tell me nothin′
Got a taste of the fame, had to pump my stomach
Probar el sabor de la fama tuve que inyectar mi estómago
Throw it back up like I don't want it
Tirarlo de nuevo como si no quisiera
Wipe my face, clean off my vomit
Limpiar mi rostro y retirar mi vomito
OCD tryna push my buttons
OCD intentando apretar mis límites
I said don′t touch it, now y'all done it
I said don′t touch it, now y'all done it
I can be critical, never typical
Puedo ser crítico, nunca típico
Intricate with every syllable, I′m a criminal
Intricate with every syllable, I′m a criminal
Intimate but never political, pretty visual
Íntimo pero nunca político, bastante visual
Even if you hate it, I'll make you feel like you're in it though
Incluso si lo odias te haré sentir como si estuvieras dentro
You call me what you wanna but never call me forgettable
Puedes llamarme como quiéras pero nunca me llames olvidable
Leave you deep in thought, I could never swim in the kiddy pool
Te dejo pensando que nunca podría nadar en la piscina para niños
Way that I be thinkin′ is cinematic, it′s beautiful
Way that I be thinkin′ is cinematic, it′s beautiful
Man, I don't know if I′m makin' movies or music videos (videos)
Man, I don't know if I′m makin' movies or music videos (videos)
Yeah, the sales can rise
Sí, las ventas pueden aumentar
Doesn′t mean much though when your health declines
Doesn′t mean much though when your health declines
See we've all got somethin′ that we've trapped inside
See we've all got somethin′ that we've trapped inside
That we try to suffocate, you know hoping it dies
Que tratamos sofocarnos tu sabes esperando por morir
Try to hold it underwater, but it always survives
Intentamos mantenerlo bajo el agua, pero siempre sobrevive
Then it comes up out of nowhere like an evil surprise
Entonces surge de la nada como una mala sorpresa
Then it hovers over you to tell you millions of lies
Entonces se cierne sobre ti para contarte millones de mentiras
You don't relate to that, must not be as crazy I am
¿No te sientes identificado? no estarás igual de loco que yo
The point I′m makin′ is the mind is a powerful place
The point I′m makin′ is the mind is a powerful place
And what you feed it can affect you in a powerful way
Y cuando la alimentas puede afectarte de una manera poderosa
It's pretty cool, right? Yeah, but it′s not always safe
It's pretty cool, right? Yeah, but it′s not always safe
Just hang with me, this will only take a moment, okay?
Solo quédate conmigo esto solo tomará un momento okay
Just think about it for a second if you look at your face
Solo piénsalo por un segundo, si miras a tu cara
Every day when you get up and think you'll never be great
Todos los días cuando te levantas y piensas: "nunca seré genial"
You′ll never be great
You′ll never be great
Not because you're not, but the hate
No porque no lo seas, sino porque el odio
Will always find a way to cut you up and murder your faith (whoo!)
Siempre encontrará una manera de cortarte y matar a tu fe
I′ve been developin', take a look at the benefits
I′ve been developin', take a look at the benefits
Nothin' to meddle with, I could never be delicate
Nada con lo que entrometerme, nunca podría ser delicado
Am I even relevant? That depends how you measure it
¿Soy siquiera relevante? Depende de como lo midas
Take a measurement, then bag it up and give me the evidence
Toma una medida, luego empaquétala y dame la evidencia.
Pretty evident, dependable, can never be tentative
Bastante evidente, confiable, nunca puede ser tentativo
I′m a gentleman, depending on if I think you′re genuine
I′m a gentleman, depending on if I think you′re genuine
Pretty elegant but not afraid to tell you to get a grip
Bastante elegante pero no tiene miedo de decirte que te agarres.
Proper etiquette, I keep it to myself when I celebrate, ah
Etiqueta adecuada, me la guardo cuando celebro, ah
It's that time again
Es ese tiempo de nuevo
Better grab your balloons and invite your friends
Mejor agarra tus globos e invita a tus amigos
Seatbelts back on, yeah, strap ′em in
Seatbelts back on, yeah, strap ′em in
Look at me, everybody I'm smilin′ big
Look at me, everybody I'm smilin′ big
On a road right now that I can't predict
En la carretera, no lo puedo predecir
Tell me, "Tone that down", but I can′t resist
Tell me, "Tone that down", but I can′t resist
Y'all know that sound, better raise your fist
Todos saben que eso suena mejor, alza tu puño
The search begins
La búsqueda comienza
I'm back, so enjoy the trip, huh
Volví así que disfruta el viaje.
Writer(s): Tommee Profitt, Nate Feuerstein
Meaning
The song 'The Search' by NF delves into the artist's struggles with mental health, self-doubt, and the pressure of fame. It explores themes of self-discovery, resilience, and the constant battle within one's mind to overcome challenges and find inner peace amidst chaos.
Show more
Themes
Mental health and self-reflection
• The point I'm makin' is the mind is a powerful place • I've been dealin' with some things like every human being • Had to see a therapist, then I found out • It's worth it though • Last year, I had a breakdown
Struggles with fame and anxiety
• Got a taste of the fame, had to pump my stomach • That's when I start to get anxious • I get scared when I walk on these stages
Personal growth and change
• I've been developin', take a look at the benefits • The search begins, I'm back, so enjoy the trip • Been makin' a whole lot of changes
Show more
Moods
Inspiration, reflection, hope, angst, celebration
Rating: PG-13
Lyrics may be unsuitable for younger ears
Show more

Contributions

Last edit 3 months ago
Show 40 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro