Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in Italian

chorus

I heard you told your friends that I'm just not your type
Ho sentito che hai detto ai tuoi amici che non sono proprio il tuo tipo
If that's how you really feel, then why'd you call last night?
Se questo è ciò che veramente senti, perché mi hai chiamato la scorsa notte?
You say all I ever do is just control your life
Tu dici che tutto quello che ho fatto è solo controllare la tua vita
But how you gonna lie like that?
Ma come fai a mentire così?
How you gonna lie like that?
Come fai a mentire così?

verse

Yeah, I heard you said I ain't the type for you
Si, ti ho sentita dire che non sono il tipo per te
I don't regret it though, I learned from it
Io non me ne pento comunque, ho imparato da questo
They should have you locked up for all the time you stole from us, woo
Avrebbero dovuto rinchiuderti per tutto il tempo che ci hai portato via, woo
Took you out when I had no money
Ti ho portata fuori quando non avevo soldi

verse

Only person that you ever cared about was you, that's why it's so funny
L'unica persona di cui ti è sempre importato eri tu, questo è il perché fa così ridere
You want somebody that'll keep you warm at night
Vuoi qualcuno che ti tenga al caldo la sera
Then tell me why you actin' cold to me?
Allora dimmi, perché sei così fredda con me?
You ain't the only one to blame, no one the one that made you rich
Non sei l'unica da incolpare, sono io quello che ti ha reso ricca
When I bought every lie you sold to me
Quando compravo ogni bugia che mi vendevi

verse

Yeah, heard you threw away the pictures
Si, ti ho sentita gettar via le foto
But you still got the memories of us
Pero hai ancora le memorie di noi
So I guess I don't really make a difference
Perciò suppongo di non aver veramente fatto la differenza
Flippin' through 'em in your head
Sfogliandoli nella tua testa
Got you texting me all hours of the night
Ti ho mandato un sms per tutte le ore della notte

verse

Yeah, you told me that you needed distance
Si, mi hai detto che avevi bisogno di distanza
What's the deal with you?
Qual' è il tuo problema?
You say you want a man that keeps it real
Tu dici che vuoi un uomo che faccia sul serio
Then why you mad when I get real with you?
Allora perché ti arrabbiavi quando io facevo sul serio con te?
You want someone to pay the bills for you
Tu vuoi qualcuno che paghi i le bollete per te
Went from failin' you, now I feel for you, liar
Sono passato da innamorati di te, a sentire il tuo dolore, bugiarda

chorus

I heard you told your friends that I'm just not your type
Ho sentito che hai detto ai tuoi amici che non sono proprio il tuo tipo
If that's how you really feel, then why'd you call last night?
Se questo è ciò che veramente senti, perché mi hai chiamato la scorsa notte?
You say all I ever do is just control your life
Tu dici che tutto quello che ho fatto è solo controllare la tua vita
But how you gonna lie like that?
Ma come fai a mentire così?
How you gonna lie like that?
Come fai a mentire così?

verse

Look, let me guess, you want to stay friends?
Guarda, lasciami indovinare, vuoi che restiamo amici?
Tellin' people that's how we been?
Dicendo alle persone che così è come siamo stati?
Tellin' everybody, yeah, that we was barely speakin'
Dicendo a tutti, si, che noi parlavamo a malapena
Ah, that's kinda funny, why'd you call me every day then?
Ah, questo fa piuttosto ridere, perché poi mi chiamavi ogni giorno?

verse

It's immaturity, you goin' off the deep end
È immaturità, tu stai andando verso una brutta fine
You just want somebody you can chill and get some drinks with, cool
Tu vuoi solo qualcuno con cui rilassarti e bere un drink, forte
Then don't hit me on the weekend
Allora non chiamarmi nel weekend
Tellin' me you missed the way we talked and now I listen, yeah
Dicendomi che ti è mancato il modo in cui parlavamo e ora ascolto, si

verse

Why you playin' with my mind, huh?
Perché stai giocando con la mia mente, eh?
Why you playin' with my time, huh?
Perché stai giocando con il mio tempo, eh?
Told me we should let it go and put it all behind us
Mi hai detto che noi avremmo dovuto lasciar perdere e lasciarci tutto alle spalle
That's what I did, now you askin' me what I done, I was
Questo è ciò che ho fatto, ora mi stai chiedendo cosa stavo facendo, io stavo

verse

Waitin' for this day, I saw it comin'
Aspettando questo giorno, io lo vedevo arrivare
I think you just like attention, tryna tell me all your problems
Io penso che ti piaccia solo l'attenzione, cerca di dirmi tutti i tuoi problemi
I got issues of my own, I ain't got time for all this drama
Io ho i miei problemi, io non ho tempo per tutto questo dramma
You told me that you don't really wanna talk
Tu mi hai detto che non vuoi veramente parlare
Then why you callin', huh?
Allora perché mi stai chiamando, Eh?

chorus

I heard you told your friends that I'm just not your type
Ho sentito che hai detto ai tuoi amici che non sono proprio il tuo tipo
If that's how you really feel, then why'd you call last night?
Se questo è ciò che veramente senti, perché mi hai chiamato la scorsa notte?
You say all I ever do is just control your life
Tu dici che tutto quello che ho fatto è solo controllare la tua vita
But how you gonna lie like that?
Ma come fai a mentire così?
How you gonna lie like that?
Come fai a mentire così?

bridge

How you gonna lie
Come fai a mentire
How you gonna lie like that?
Come fai a mentire così?
Baby, how you gonna lie
Baby, come fai a mentire
How you gonna lie like that?
Come fai a mentire così?
How you gonna lie
Come fai a mentire
Baby how you gonna lie like that?
Baby come fai a mentire così?
No, no, how you gonna lie like that?
No, no, come puoi mentire così?

chorus

I heard you told your friends that I'm just not your type
Ho sentito che hai detto ai tuoi amici che non sono proprio il tuo tipo
If that's how you really feel, then why'd you call last night?
Se questo è ciò che veramente senti, perché mi hai chiamato la scorsa notte?
You say all I ever do is just control your life
Tu dici che tutto quello che ho fatto è solo controllare la tua vita
But how you gonna lie like that
Ma come fai a mentire così?
How you gonna lie like that?
Come fai a mentire così?

outro

Tell me how you 'bout to lie like that
Dimmi come stai per mentire così
Tell me how you 'bout to lie like-
Dimmi come stai per mentire co-
Yeah, yeah
Si, si
Writer(s): Mike Elizondo, Tommee Profitt, Nate Feuerstein

Contributions

Last edit over 4 years ago
Show 35 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro