Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in Portuguese

chorus

Yeah, they say when we grow up
Yeah, eles dizem quando crescermos
You'll understand when you're older
Você vai ententender quando você for mais velho
Guess I'm still a kid, I don't know it
Acho que ainda sou criança , eu não sei disso
If I'll ever let go of this
Se eu deixar isso
Say goodbye to the old me
Digo adeus ao velho eu
We ain't friends anymore, you don't know me
Nós já não somos amigos, você não me conhece
I know I could die any moment
Eu sei que eu poderia morrer em qualquer momento
If I do, just remember this
Se eu morrer apenas lembre disso

verse

Yeah, handouts create lazy people I'm not impressed with
Sim, ajuda demais criam pessoas preguiçosas com as quais não estou impressionado
You want something in life, then why don't you go and get it?
Você quer algo na vida, então,por que você não vai buscá-la?
Actions speak louder than words do, it's pretty quiet, isn't it?
As ações falam mais alto do que as palavras, está muito silencioso, não está?
Look at the world we live in, defined by comment sections
Olhe para o mundo em que vivemos, definido por seções de comentários

verse

Surround yourself with people that challenge how you think
Rodeie-se com as pessoas que desafiam como você pensa
Not people that nod their head and act like they agree
Não de pessoas que acenam com a cabeça e agem como se elas concordassem
Those people that cut you open just to watch you bleed
Aqueles pessoas que o cortaram apenas para assisti-lo sangrar
Always be yourself, not the person that you pretend to be, no!
Sempre seja você mesmo, não a pessoa que você pretende ser, não!

verse

These people gon' tell you that you will never make it
Essas pessoas vão te dizer que você nunca conseguirá
Then when you do, they gon' say they knew you were goin' places
Então, quando você realizar, eles vão dizer que eles sabiam que você estaria indo a algum lugar
That's just how it works, next thing you know you'll be overrated
É assim que funciona, a próxima coisa que você sabe que você será superestimado
Hearing people say they miss the "old you," it's crazy, ain't it?
Ouvir as pessoas dizem que sentem falta de quem você era, é louco, não é?

verse

And perfect people don't exist, so don't pretend to be one
E pessoas perfeitas não existem, então não queira ser uma
I don't need pats on the back from people for my achievements
Eu não preciso de tapas nas costas das pessoas por minhas conquistas
When I die, I wanna know that I lived for a reason
Quando eu morrer eu quero saber que eu vivi por um motivo
Anyone can take your life, but not what you believe in, no
Qualquer um pode tirar a sua vida, mas não o que você acredita, não

chorus

Yeah, they say when we grow up
Yeah, eles dizem quando crescermos
You'll understand when you're older
Você vai ententender quando você for mais velho
Guess I'm still a kid, I don't know it
Acho que ainda sou criança , eu não sei disso
If I'll ever let go of this
Se eu deixar isso
Say goodbye to the old me
Digo adeus ao velho eu
We ain't friends anymore, you don't know me
Nós já não somos amigos, você não me conhece
I know I could die any moment
Eu sei que eu poderia morrer em qualquer momento
If I do, just remember this
Se eu morrer apenas lembre disso

verse

Yeah, don't take opinions from people that won't listen to yours
Sim, nao receba opiniões de pessoas que não querem ouvir a sua
If money's where you find happiness, you'll always be poor
Se dinheiro é onde você encontra a felicidade, você sempre será pobre
If you don't like the job you have, then what do you do it for?
Se você não gosta do trabalho que você tem, então, o que você faz?
The cure to pain isn't something you buy at liquor stores, nah
A cura para a dor não é algo que você compra nas lojas de bebidas alcoólicas, nah

verse

The real you is not defined by the size of your office
O você de verdade não está definido pelo tamanho do seu escritório
The real you is who you are when ain't nobody watchin'
O você de verdade é quem você é quando não há ninguém olhando
You spend your whole life worried about what's in your wallet
Você gasta sua vida inteira preocupado com o que está em sua carteira
For what? That money won't show up in your coffin, woo!
Para quê? Esse dinheiro não aparecerá em seu caixão, woo!

verse

Yeah, anger's a liar, he ain't got no respect
Sim, a ira é um mentiroso, ele não tem respeito
I fell in love with my pain, and I slept with my regrets
Eu me apaixonei por minha dor e eu dormi com meus arrependimentos
Happiness saw it happen, maybe that's why she up and left
A felicidade viu isso acontecer, talvez seja por isso que ela se foi e saiu
Joy called me a cheater, said she ain't coming back
Alegria me chamou de trapaceiro, disse que não voltaria

verse

I've always had a problem with relationships
Sempre tive um problema com relacionamentos
But that's what happens when you see the world through a broken lens
Mas é o que acontece quando você vê o mundo através de uma lente quebrada
Mistakes can make you grow, that doesn't mean you're friends
Erros podem fazer você crescer, isso não significa que vocês são amigos
Who you are is up to you, don't leave it up to them, no
Quem você é depende de você, não deixe isso com eles

chorus

Yeah, they say when we grow up
Yeah, eles dizem quando crescermos
You'll understand when you're older
Você vai ententender quando você for mais velho
Guess I'm still a kid, I don't know it
Acho que ainda sou criança , eu não sei disso
If I'll ever let go of this
Se eu deixar isso
Say goodbye to the old me
Digo adeus ao velho eu
We ain't friends anymore, you don't know me
Nós já não somos amigos, você não me conhece
I know I could die any moment
Eu sei que eu poderia morrer em qualquer momento
If I do, just remember this
Se eu morrer apenas lembre disso

verse

Yeah, they say you got into music
Sim, eles dizem que você entrou na música
You signed up to be hated
Você se inscreveu para ser odiado
That's kinda weird 'cause I don't remember signing my name up
Isso é meio estranho porque não me lembro de assinar o meu nome
Coming from people that give advice but never take none
Vindo de pessoas que dão conselhos, mas levam nada
I like my privacy, but, lately, I feel it's invaded
Eu gosto da minha privacidade, mas, ultimamente, sinto que está invadida

verse

I heard that life's too short, don't let it pass you by
Eu ouvi dizer que a vida é muito curta, não deixe passar por você
We waste a lot of time crying over wasted time
Desperdiçamos muito tempo chorando por tempo desperdiçado
It's not about what people think, it's how you feel inside
Não é sobre o que as pessoas pensam, é como você se sente por dentro
My biggest failures in life are knowing I never tried, woo!
Meus maiores fracassos na vida são saber que eu nunca tentei, woo!

verse

I look at the world from a different angle
Eu olho para o mundo de um ângulo diferente
People change, even Satan used to be an angel
Pessoas mudam; mesmo Satanás costumava ser um anjo
Think twice before you're bitin' on the hand that made you
Pense duas vezes antes de morder a mão que o fez
Don't believe what you believe just 'cause that's how they raised you
Não acredite no que você acredita apenas porque foi assim que eles te criaram

verse

Think your own thoughts, don't let them do it for you
Pense seus próprios pensamentos, não os deixe fazer isso por você
Say you want a drink, don't wait for people to pour it on you
Diga que você quer uma bebida, não espere que as pessoas derramarem sobre você
Cut out the lies, stay close to people you know are loyal
Se afaste dos falsos, fique perto dos que você sabe que são leais
Grab your own glass and fill it, don't let your fear destroy you, woo!
Pegue seu próprio copo e encha, não deixe seu medo destruí-lo, woo!
Writer(s): Tommee Profitt, Nate Feuerstein

Contributions

Last edit almost 2 years ago
Show 26 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro