Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (14)
Share
Verified by Musixmatch
29 contributions
6 months ago
Original Lyrics
Translation in French

chorus

You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you? How do you? How do you? How do you? How do you?
Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu?

verse

You let me win, you let me ride
Tu m'as laissé gagner, tu m'as laissé rouler
You let me rock, you let me slide
Tu me laisses basculer, tu me laisses glisser
And when they looking, you let me hide
Et quand ils regardent,Tu me laisses me cacher
Defend my honour, protect my pride
Défend mon honneur, protége ma fierté
The good advice I always hated
Les bons conseils que j'ai toujours détestés
But looking back, it made me greater
Mais retournant dans le passé,ça m'a rendu meilleure
You always told me, forget the haters
Tu m'as toujours dit d'oublier les envieux
Just get my money, just get my weight up
Prends juste mon argent, prends juste mon poids

verse

Know when I'm lying, know when I'm crying
Tu sais quand je mens,Tu sais quand je pleure
It's like you got it down to a science
C'est comme si tu le connaissais d'une science
Why am I trying? Know you ain't buying
Pourquoi j'essaie,Non tu ne mens pas
I tried to fight it, back with defiance
J'ai essayé de me défendre par défi
You make me laugh, you make hoarse from yelling at you
Tu me fais rire, ma voix devient rauque à force de te crier dessus
And getting at you, picking up dishes, throwing them at you
Je prends les assiettes et je te les jettes dessus
Why are you speaking when no one asked you?
Pourquoi tu parles sans que personne te cause

chorus

You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you? How do you? How do you? How do you? How do you?
Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu?

chorus

You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you? How do you? How do you? How do you? How do you?
Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu?

verse

What are we doing? Could you see through me?
Que faisons-nous? Pourriez-vous voir à travers moi?
'Cause you say, "Nicki" and I say, "Who me?"
Parce que tu dis Nicky et je dis "Qui moi?"
And you say, "No, you" and I say, "Screw you"
Tu dis "Pas toi" et je dis "Va te faire mettre"
Then you start dressing, and you start leaving
Puis tu commences à t'habiller et tu t'apprêtes à partir.
And I start crying and I start screaming
Et je commence à pleurer et je commence à crier
The heavy breathing but what's the reason
L'air devient pesant mais quelle est la raison
Always get the reaction you wanted
J'ai toujours la réaction que tu attendais
I'm actually fronting, I'm asking you something
Je prends du courage et je te demande quelque chose

verse

Yo, answer this question, class is in session
Mec,Réponds à cette question,La classe est ouverte
Tired of letting passive agression
Fatiguée de laisser la colère me ronger
Control my mind, capture my soul
Contrôle mes pensées,Capturer mon âme
Okay, you're right, just let it go
Ok tu as raison,Laisse tomber
Okay, you got it, it's in the can
Okay, Tu gagnes, c'est à la poubelle
Before I played it, you knew my hand
Avant d'avoir joué tu connaissais déjà mes cartes
You can turn a free throw to a goal
Tu peux te permettre un coup libre et faire un but
Nigga got the peep hole to my soul
Mec tu as cette ouverture qui conduit à mon âme

chorus

You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you? How do you? How do you? How do you? How do you?
Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu?

chorus

You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you? How do you? How do you? How do you? How do you?
Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu?

bridge

Stop
Arrêt
Stop
Arrêt
Won't you just stop looking through me
Pourrais tu juste arrêter de lire à travers moi
'Cause I can't take it
Parce que je peux pas le supporter
No, I can't take it (you see right)
Non, je ne peux pas le prendre (tu vois bien)

chorus

You see right through me
Tu vois à travers moi
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you do that shit?
Comment fais-tu cette merde?
How do you? How do you? How do you? How do you? How do you?
Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu?

chorus

You see right through me
Tu vois à travers moi
You see right through me, baby
Tu lis à travers moi
You see right through me (do that shit)
Tu vois à travers moi (fais cette merde)
You see right through me (how do you do that shit?)
Tu vois à travers moi (comment fais-tu cette merde?)
How do you? How do you? How do you? How do you? How do you?
Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu? Comment tu?
Baby
Bébé
Writer(s): Onika Tanya Maraj, Andrew Evan Thielk, Joe Satriani

Contributions

Last edit 6 months ago
Show 29 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro