Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!

Good Form (feat. Lil Wayne) - Remix

Contribute
Translations (16)
Share
Verified by Musixmatch
32 contributions
2 months ago
Original Lyrics
Translation in German

intro

Eardrummers
Ohrtrommler
Mhm, Young Money, uh huh, mhm
Mhm, Young Money, äh huh, mhm
Yo, hold up, hold up
Yo, warte, warte
Mhm, mhm, mhm, mhm, mhm
Hm, hm, hm, hm, hm

verse

Yo, hold up, hold up, hold up, okay, hold up
Yo, warte, warte, warte, okay warte
You see a bad bitch coming through, yo, what's the hold up?
Du siehst eine böse Schlampe kommen, yo, worauf wartest du?
I'm in that new new, me and New New when I roll up
Ich bin in dem ganz neuen, wenn ich und mein neuen ankommen
I tell the valet, "Park my Benz and bring the Rolls up"
Ich sage dem Pagen: "Parken Sie meinen Benz und bringen Sie die Rolls hoch"
Yo, hold up, hold up, hold up, okay, hold up
Yo, warte, warte, warte, okay warte
He see me lookin' pretty every time he scroll up
Er sieht mich gutaussehend jedes mal, wenn er hoch scrollt
Might gotta let the blicky hit you if you stroll up
Vielleicht müsste der Blicky dich schlagen, wenn du nach oben schlenderst
Now put your hands up, it's a hold up
Jetzt halte deine Hände hoch, es ist ein Überfall
Run me the money (Go!)
Bring mir das Geld (Geh!)

verse

'Cause I be the baddie, B, Barbie tings, banging body B (Go!)
Weil ich der Bösewicht bin, B, Barbie Tingz, den Körper B schlagen (Los!)
Everybody be on my D, yo, I gotta be (Go!) in reality
Jeder, ist auf meinem Schwanz, yo, ich muss (Geh!) in der Realität sein
Suck a D if you doubted me
Lutsch einen D, wenn du an mir gezweifelt hast
Back of the 'Bach, back of the 'Bach
Rücken vom 'Bach, Rücken vom' Bach
Back of the 'Bach, back of the 'Bach (Woo!)
Rücken vom 'Bach, Rücken vom' Bach (Woo!)

verse

Who on Barbie D? Who on Barbie D? Everybody (Go!)
Wer an Barbie D? Wer ist auf Barbie D? Jeder (Geh!)
Ooh, you gotta see, honestly, on my odyssey (Go!)
Ooh, du musst sehen, ehrlich, an meiner Odyssee (Geh!)
I'm the baddest B, I don't even know how to speak
Ich bin die böseste B, ich weiß nicht einmal, wie man spricht
Hat to the, hat to the back and relax, you in the back of the 'Bach
Hut zum, Hut zum Rücken und entspanne, du bist hinten vom 'Bach
(Come on!)
(Komm schon!)

verse

See, a bitch got more coins than a game room
Schau, eine Schlampe kriegt mehr Geld als ein Spielraum
So we ain't ever hatin' in TheShadeRoom (nah)
Also haben wir nie in TheShadeRoom (nah)
See, I keep my sons in a playroom
Schau, ich behalte meine Söhne in einem Spielraum
So me and you ain't ever in the same room
Damit du und ich niemals im selben Raum sind

chorus

I tell him eat the cookie 'cause it's good for him
Ich sagte ihm ess den Keks, weil es gut für ihn ist
And when he eat the cookie he got good form
Und wenn er den Keks isst, bekommt er eine gute Form
He know I don't never cheat because I'm good to him
Er weiß, dass ich nie betrüge, weil ich gut zu ihm bin
Might gotta have his baby, nurses yellin' "push" for him
Könnte sein Baby haben, Schwestern schreien für ihn "pressen"

chorus

You see I let him eat the cookie 'cause it's good for him
Sie sehen, ich habe ihn den Keks essen lassen, weil es für ihn gut ist
And whenever he eat the cookie he got good form
Und wann immer er den Keks isst, bekam er eine gute Form
He know that when I'm pullin' up, I'm in a good foreign
Er weiß, dass ich, wenn ich ankomme, in einem guten Auto bin
I be like ooh, he love me, ooh, he love me, good for him
Ich bin wie ooh, er liebt mich, ooh, er liebt mich, gut für ihn
Come on, come on, come on
Komm schon Komm schon Komm schon
I be like ooh, he love me, ooh, he love me, good for him
Ich bin wie ooh, er liebt mich, ooh, er liebt mich, gut für ihn
Come on
(Komm schon!)

verse

I slick, slick drop the top like nip slips
Ich Rutsche an die Spitze wie ein Nip Slip
So he tryna smash like when the whip flips
So tryna zertrümmert wie wenn die Peitsche schlägt
I hit licks just to floss with this wrist
Ich habe Licks geschlagen, nur um mit diesem Handgelenk Zahnseide zu machen
And when I leave my bitches we all say, "Kiss, kiss"
Und wenn ich meine Bitches verlasse, sagen wir alle: "Kuss, Kuss"
I'm in that new new De La Renta, channeling Bugs Bunny
Ich bin in dem neuen De La Renta, der Bugs Bunny verfolgt
'Cause all I want is karats and some big drug money
Denn alles, was ich will, sind Karat und etwas Drogengeld
I'm only loyal to the niggas that'll bust guns for me
Ich bin nur den Niggas treu, die für mich Waffen benutzen würden
The jig up, it's a stick up, run me the money (Go!)
Die Jig-Up, es ist ein Stock-Up, lass mir das Geld (Go!)

verse

'Cause I be the baddie, B, Barbie tings, banging body B (Go!)
Weil ich der Bösewicht bin, B, Barbie Tingz, den Körper B schlagen (Los!)
Everybody be on my D, yo, I gotta be (Go!) in reality
Jeder, ist auf meinem Schwanz, yo, ich muss (Geh!) in der Realität sein
Suck a D if you doubted me
Lutsch einen D, wenn du an mir gezweifelt hast
Back of the 'Bach, back of the 'Bach
Rücken vom 'Bach, Rücken vom' Bach
Back of the 'Bach, back of the 'Bach (Woo!)
Rücken vom 'Bach, Rücken vom' Bach (Woo!)

verse

Who on Barbie D? Who on Barbie D? Everybody (Go!)
Wer an Barbie D? Wer ist auf Barbie D? Jeder (Geh!)
Ooh, you gotta see, honestly, on my odyssey (Go!)
Ooh, du musst sehen, ehrlich, an meiner Odyssee (Geh!)
I'm the baddest B, I don't even know how to speak
Ich bin die böseste B, ich weiß nicht einmal, wie man spricht
Hat to the, hat to the back and relax, you in the back of the 'Bach
Hut zum, Hut zum Rücken und entspanne, du bist hinten vom 'Bach
(Come on!)
(Komm schon!)

verse

See a bitch get more press than a key pad
Sehen Sie, wie ich eine Schlampe mehr (be)drücke als eine Tastatur
Before you suck me off, get a knee pad
Bevor Sie mir einen lutschen, holen Sie sich ein Kniepolster
See, I pull the strings like a tea bag
Sehen Sie, ich ziehe die Fäden als wären sie von einem Teebeutel
I'm prolly with my jeweler playin' freeze tag
Ich bin stolz darauf, dass mein Juwelier 'Freeze-Tag' spielt

chorus

I tell him eat the cookie 'cause it's good for him
Ich sagte ihm ess den Keks, weil es gut für ihn ist
And when he eat the cookie he got good form
Und wenn er den Keks isst, bekommt er eine gute Form
He know I don't never cheat because I'm good to him
Er weiß, dass ich nie betrüge, weil ich gut zu ihm bin
Might gotta have his baby, nurses yellin' "push" for him
Könnte sein Baby haben, Schwestern schreien für ihn "pressen"

chorus

You see I let him eat the cookie 'cause it's good for him
Sie sehen, ich habe ihn den Keks essen lassen, weil es für ihn gut ist
And whenever he eat the cookie he got good form
Und wann immer er den Keks isst, bekam er eine gute Form
He know that when I'm pullin' up, I'm in a good foreign
Er weiß, dass ich, wenn ich ankomme, in einem guten Auto bin
I be like ooh, he love me, ooh, he love me, good for him
Ich bin wie ooh, er liebt mich, ooh, er liebt mich, gut für ihn
Come on, come on, come on
Komm schon Komm schon Komm schon

verse

I be like ooh, he love me, ooh, he love me, good for him
Ich bin wie ooh, er liebt mich, ooh, er liebt mich, gut für ihn
Come on
(Komm schon!)

verse

Barbie, I think you gnarly
Barbie, ich denke du bist gefährlich
I think you fly, these other bitches just larvae
Ich denke du bist die beste, die anderen Schlampen flüchten
When you make that ass jump like my heartbeat
Wenn du diesen Arsch hüpfen lässt wie meinen Herzschlag
And if you let me eat the pussy, then it's shark week
Und wenn du mich die Muschi essen lassen, dann ist Bonuswochen
"Hello, may I speak to Tunechi?" May I ask who's callin'?
"Hallo, darf ich mit Tunechi sprechen?" Darf ich fragen, wer anruft'?
Everybody got the juice without a glass to pour it
Jeder hatte den Saft ohne Glas, um ihn einzuschenken
I want my cake and eat it, too, and after that, I'm starving
Ich will meinen Kuchen und esse ihn auch, und danach verhungere ich
I feel like Adam, but I'm 'bout to eat a apple on you, uh
Ich fühle mich wie Adam, aber ich werde einen Apfel auf Dir essen, äh
Rollie on the right side, now y'all on my time
Rollie auf der rechten Seite, jetzt zu meiner Zeit
Please get off my dick before it turn into a pipe bomb
Bitte steigen Sie meinen Schwanz aus, bevor er sich in eine Rohrbombe verwandelt
Eyes lookin' like I'm somewhere outta Taiwan
Augen, die aussehen, als wäre ich irgendwo in Taiwan
Faded as fuck as always, hi mom
So verdammt wie immer, hallo Mama
Look dude, I'll stomp your ass out in my good shoes
Guck mal, Alter, ich werde deinen Arsch mit meine guten Schuhe treten
Be my foot stool
Sei mein Hocker
Told my lawyer don't call me 'less it's good news
Sagte mein Anwalt , er soll nicht anrufen, außer es sind gute Nachrichten
Then my phone started ringing off the hook, snooze, brrr
Dann klingelte mein Telefon vom Haken, schlummern, brrr

outro

'Cause I be the baddie, B
Weil ich der Bösewicht bin, B
Young Money, it's a army
Young Money, es ist eine Armee
He ain't into toys, but he fuck with the Barbie
Er ist kein Spielzeug, aber er fickt mit der Barbie
It's the president, Monica what they call me
Es ist der Präsident, Monica, wie sie mich nennen
Nicki the ninja, Nicki the boss, Nicki the harajuku, ah
Nicki der Ninja, Nicki der Boss, Nicki der Harajuku, ah
Remix, baby
Remix, Schätzchen
Mulla
Ich habe
Yeah, yeah, yeah
Ja Ja Ja
Writer(s): Dwayne Carter, Onika Tanya Maraj, Asheton Terrance O'neil Hogan, Michael Len Ii Williams

Contributions

Last edit 2 months ago
Show 32 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro