Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in Spanish

intro

Yeah, this one right here goes out to all the baby's mamas, mamas
Esta cancion va para las señoritas
Mamas' mamas, he-he-he, baby mamas' mamas
Las mamás de mamá, je-je-je, mamás de mamá bebé
Yeah, go like this
Sí, dice así

chorus

I'm sorry, Ms. Jackson (ooh), I am for real
Lo siento, Sra. Jackson (uh); lo digo en serio
Never meant to make your daughter cry
Nunca quise hacer a su hija llorar,
I apologize a trillion times
Le pido un trillón de disculpas
I'm sorry, Ms. Jackson (ooh), I am for real
Lo siento, Sra. Jackson (uh); lo digo en serio
Never meant to make your daughter cry
Nunca quise hacer a su hija llorar,
I apologize a trillion times
Le pido un trillón de disculpas

verse

My baby drama's mama don't like me
A la mamá dramática de mi novia no le caigo bien
She be doin' things like havin' them boys
Ella estará haciendo cosas como tenerlos chicos
Come from her neighborhood to the studio, tryna fight me
Ven de su vecindario al estudio, intenta pelear conmigo.
She needs to get a piece of the American pie and take her bite out
Ella necesita conseguir un trozo de la tarta americana y sacarle un bocado
That's my house, I'll disconnect the cable and turn the lights out
Esta es mi casa, desconectare él cable y apagaré las luces
And let her know her grandchild is a baby and not a pay check
Y que sepa que su nieto es un bebé, y no un cheque
Private school, daycare, shit, medical bills, I pay that
Escuela Privada, Guardería y Recetas medicas, Yo ya lo pague

verse

I love your mom and everything, but see, I ain't the only one who laid down
Sí, amo a tu mamá y todo, pero no se acostó conmigo
She wanna rib you up to start a custody war, my lawyers stay down (shi-)
Se burla para crear una guerra por la custodia, mis abogados siguen calmos
She never got a chance to hear my side of the story, we was divided
Ella no tuvo chance de escuchar mi lado de la historia, con tal de apartarme
She had fish fries, cookouts for my child's birthday, I ain't invited
Ella puso los bocaditos y golosinas para la fiesta de mi hijo, con el fin de no invitarme
Despite it, I show her the utmost respect when I fall through
Aún así, me mostré muy respetuoso
All you do is defend that lady when I call you, yeah-yeah
Lo único que hace es defenderla cuando la llamo, sí

chorus

I'm sorry, Ms. Jackson (ooh), I am for real
Lo siento, Sra. Jackson (uh); lo digo en serio
Never meant to make your daughter cry
Nunca quise hacer a su hija llorar,
I apologize a trillion times
Le pido un trillón de disculpas
I'm sorry, Ms. Jackson (ooh), I am for real
Lo siento, Sra. Jackson (uh); lo digo en serio
Never meant to make your daughter cry
Nunca quise hacer a su hija llorar,
I apologize a trillion times
Le pido un trillón de disculpas

bridge

Me and your daughter got a special thang goin' on
Yo y su hija teníamos algo especial
You say it's puppy love, we say it's full-grown (ah, roo)
Usted dice que es amor infantil, nosotros decimos que es de adultos
Hope that we feel this, feel this way forever
Espero sentir esto por siempre
You can plan a pretty picnic
Puede organizar un bonito picnic
But you can't predict the weather, Ms. Jackson
Pero no puede predecir el tiempo, Sra. Jackson

verse

Ten times out of nine, now if I'm lyin', find
Diez veces de nueve, ahora si miento, encuentra
The quickest muzzle, throw it on my mouth and I'll decline
La forma mas rapida es ponerme un bozal en la boca y me callaré
King meets queen, then the puppy love thing
El rey conoce a la reina, una historia de amor pueril
Together dream 'bout that crib with the Goodyear swing
Juntos sueñan con una cuna con ruedas Goodyear
On the oak tree, I hope we feel like this forever
En un roble escribimos "espero sentir esto por siempre"
Forever, forever ever? Forever, ever?
Por siempre, por siempre, por siempre, por siempre
Forever never seems that long until you're grown
"Por siempre" no es tan largo hasta que creces
And notice that the day-by-day ruler can't be too wrong
Y note que el día a día gobernar no puede ser demasiado largo.

verse

Ms. Jackson, my intentions were good, I wish I could
Sra, Jackson, tenía buenas intenciones, quisiera
Become a magician to abracadabra all the sadder
Convertirme en mago para decir abracadabra y borrar la tristeza
Thoughts of me, thoughts of she, thoughts of he
Pensamientos míos, de ella, de él
Asking what happened to the feeling that her and me had
Preguntando "qué pasó con el sentimiento" que ella y yo teníamos
I pray so much about it, need some knee pads
Rezo mucho por eso necesito un poco de rodilla, almohadillas
It happened for a reason, one can't be mad
Por algo sucedió y no tiene caso enojarse
So know this, know that everything's cool
Así que, sepa que, sepa que todo está bien
And yes, I will be present on the first day of school and graduation
Y sí, estaré ahí el primer día de clases y en la graduación

chorus

I'm sorry, Ms. Jackson (ooh), I am for real
Lo siento, Sra. Jackson (uh); lo digo en serio
Never meant to make your daughter cry
Nunca quise hacer a su hija llorar,
I apologize a trillion times
Le pido un trillón de disculpas
I'm sorry, Ms. Jackson (ooh), I am for real
Lo siento, Sra. Jackson (uh); lo digo en serio
Never meant to make your daughter cry
Nunca quise hacer a su hija llorar,
I apologize a trillion times
Le pido un trillón de disculpas

verse

"Look at the way he treats me"
"Mira cómo me trata"
Shit, look at the way you treat me
Carajo, mira cómo me tratas a mí
You see, your little nosy-ass homegirls
Ves a tus amiguitas metiches del barrio
Done got your ass sent up the creek, G
Listo, ya te has metido en un gran lío
Without a paddle, you left to straddle and ride this thing on out (out)
Solo queda apostar a esto y transitarlo
Now you and your girl ain't speakin' no more
Ahora tú y tu mujer ya no hablan mas
'Cause my dick all in her mouth (mouth)
Porque mi polla esta toda en su boca.

verse

Know what I'm talkin' about?
¿Entiendes a qué me refiero?
Jealousy, infidelity, envy, cheating, beating
Celos, infidelidad, envidia, engañar hasta más no poder
In the year 2G, they be the same thing
En el año 2G, serán lo mismo
So who you placin' the blame on? You keep on singin' the same song
Así quien se cree que es para culpar, tú sigues cantando la misma canción
Let bygones be bygones
Que lo pasado sea pasado
And you can go on and get the hell on, you and your mama
Y puedes seguir y seguir adelante, tú y tu mamá.

chorus

I'm sorry, Ms. Jackson (ooh), I am for real
Lo siento, Sra. Jackson (uh); lo digo en serio
Never meant to make your daughter cry
Nunca quise hacer a su hija llorar,
I apologize a trillion times
Le pido un trillón de disculpas
I'm sorry, Ms. Jackson (ooh), I am for real
Lo siento, Sra. Jackson (uh); lo digo en serio
Never meant to make your daughter cry
Nunca quise hacer a su hija llorar,
I apologize a trillion times (times)
Le pido un trillón de disculpas

chorus

I'm sorry, Ms. Jackson (ooh), I am for real
Lo siento, Sra. Jackson (uh); lo digo en serio
Never meant to make your daughter cry
Nunca quise hacer a su hija llorar,
I apologize a trillion times
Le pido un trillón de disculpas
I'm sorry, Ms. Jackson (ooh), I am for real
Lo siento, Sra. Jackson (uh); lo digo en serio
Never meant to make your daughter cry
Nunca quise hacer a su hija llorar,
I apologize a trillion times (times)
Le pido un trillón de disculpas
Writer(s): Andre Benjamin, Antwan Patton, David A. Sheats

Contributions

Last edit 2 months ago
Show 28 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro