intro
Your whole life, "I tried and now I'm getting older"
Dein ganzes Leben, ich hab's versucht, und jetzt werde ich älter
Your whole life, "I tried and now I'm getting closer"
Dein ganzes Leben, ich hab's versucht, und jetzt komme ich näher
chorus
Tell me what you want was it enough for you?
Sag mir was du willst, war es dir genug?
Fucking up your life was it enough for you? No way
Dein Leben zu versauen, war es dir genug? Niemals
Tell me what you want is it enough for you?
Sag mir was du willst, war es dir genug?
Fucking up your life was it enough for you? No way
Dein Leben zu versauen, war es dir genug? Niemals
verse
No, it's what you wanted though
Nein, obwohl es ist was du wolltest
Everything you told me, I don't need to know
Alles was du mir sagtest brauche ich nicht zu wissen
It's what you want to do
Es ist was du machen willst
Everything you ever could of wanted to do
Alles was du jemals hättest tun wollen können
verse
Don't say it's what you need, I'd say it's what you wanted
Sag nicht dass es ist was du brauchst, ich würde sagen es ist das was du wolltest
Don't say it's what you need, I'd say it's what you wanted
Sag nicht dass es ist was du brauchst, ich würde sagen es ist das was du wolltest
chorus
Your whole life, I tried, and now I'm getting older
Dein ganzes Leben, ich hab's versucht, und jetzt werde ich älter
Your whole life, I tried, and now I'm getting closer
Dein ganzes Leben, ich hab's versucht, und jetzt komme ich näher
verse
Tell me what you want is it enough for you?
Sag mir was du willst, war es dir genug?
Fucking up your life was it enough for you? No way
Dein Leben zu versauen, war es dir genug? Niemals
Tell me what you want is it enough for you?
Sag mir was du willst, war es dir genug?
Fucking up your life was it enough for you? No way
Dein Leben zu versauen, war es dir genug? Niemals
bridge
Here we go, barely though
Los geht's, kaum aber
I'm not searching for a miracle
Ich suche nicht nach einem Wunder
Here we go, barely though
Los geht's, kaum aber
I'm not searching for a miracle
Ich suche nicht nach einem Wunder
Here we go, barely though
Los geht's, kaum aber
I'm not searching for a miracle
Ich suche nicht nach einem Wunder
Here we go, barely though
Los geht's, kaum aber
I'm not searching for a miracle
Ich suche nicht nach einem Wunder
outro
Your whole life, "I tried and now I'm getting older"
Dein ganzes Leben, ich hab's versucht, und jetzt werde ich älter
Your whole life, "I tried and now I'm getting closer"
Dein ganzes Leben, ich hab's versucht, und jetzt komme ich näher