Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) (Live)

Contribute
Translations (12)
Share
Verified by Curator
14 contributions
2 months ago
Original Lyrics
Translation in German

verse

Half past twelve
Halb 1
And I'm watchin' the late show in my flat all alone
Und ich gucke die Spätshow in meiner Wohnung ganz alleine
How I hate to spend the evening on my own
Wie ich es hasse, den Abend alleine zu verbringen

verse

Autumn winds
Herbstwinde
Blowin' outside the window as I look around the room
Stürmen draußen vor dem Fenster wenn ich im Raum umsehe
And it makes me so depressed to see the gloom
Und es macht mich so depressiv, die Düsterkeit zu sehen

pre-chorus

There's not a soul out there
Da ist nicht eine Seele da draußen
No one to hear my prayer
Keiner hört meine Gebete

chorus

Gimme! Gimme! Gimme!
Gib mir! Gib mir! Gib mir!
A man after midnight
Ein Mann nach Mitternacht
Won't somebody help me chase the shadows away?
Will mir nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben?

chorus

Gimme! Gimme! Gimme!
Gib mir! Gib mir! Gib mir!
A man after midnight
Ein Mann nach Mitternacht
Take me through the darkness, to the break of the day
Bring mich durch die Nacht bis zu zum Tagesanbruch

verse

Movie stars
Filmstars
Find the end of the rainbow with a fortune to win
Finden das Ende des Regenbogens mit einem Vermögen zum Gewinnen
It's so different from the world I'm livin' in
Das ist so anders als die Welt, in der ich lebe

verse

Tired of TV
Gelangweilt vom Fernsehen,
I open the window and I gaze into the night
öffne ich das Fenster und starre in die Nacht
But there's nothing there to see, no one in sight
Aber da ist nichts zu sehen, niemand in Sicht

pre-chorus

There's not a soul out there
Da ist nicht eine Seele da draußen
No one to hear my prayer
Keiner hört meine Gebete

chorus

Gimme! Gimme! Gimme!
Gib mir! Gib mir! Gib mir!
A man after midnight
Ein Mann nach Mitternacht
Won't somebody help me chase the shadows away?
Will mir nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben?

chorus

Gimme! Gimme! Gimme!
Gib mir! Gib mir! Gib mir!
A man after midnight
Ein Mann nach Mitternacht
Take me through the darkness, to the break of the day
Bring mich durch die Nacht bis zu zum Tagesanbruch

chorus

Gimme! Gimme! Gimme!
Gib mir! Gib mir! Gib mir!
A man after midnight
Ein Mann nach Mitternacht

chorus

Gimme! Gimme! Gimme!
Gib mir! Gib mir! Gib mir!
A man after midnight
Ein Mann nach Mitternacht

pre-chorus

There's not a soul out there
Da ist nicht eine Seele da draußen
No one to hear my prayer
Keiner hört meine Gebete

chorus

Gimme! Gimme! Gimme!
Gib mir! Gib mir! Gib mir!
A man after midnight
Ein Mann nach Mitternacht
Won't somebody help me chase the shadows away?
Will mir nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben?

chorus

Gimme! Gimme! Gimme!
Gib mir! Gib mir! Gib mir!
A man after midnight
Ein Mann nach Mitternacht
Take me through the darkness, to the break of the day
Bring mich durch die Nacht bis zu zum Tagesanbruch

chorus

Gimme! Gimme! Gimme!
Gib mir! Gib mir! Gib mir!
A man after midnight
Ein Mann nach Mitternacht
Won't somebody help me chase the shadows away?
Will mir nicht jemand helfen, die Schatten zu vertreiben?

chorus

Gimme! Gimme! Gimme!
Gib mir! Gib mir! Gib mir!
A man after midnight
Ein Mann nach Mitternacht
Take me through the darkness, to the break of the day
Bring mich durch die Nacht bis zu zum Tagesanbruch
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus

Contributions

Last edit 2 months ago
Show 14 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro