verse
Honey, honey, how you thrill me, ah-hah, honey, honey
Cariño cariño, como me emocionas, ah-hah, cariño cariño
Honey, honey, nearly kill me, ah-hah, honey, honey
Cariño, cariño, casi me mata, ah-hah, cariño, cariño
I heard about you before
Escuché sobre tí antes
I wanted to know some more
Quería saber algo más
And now I know what they mean, you're a love machine
Y ahora sé lo que querían decir, eres una máquina de amor
Oh, you make me dizzy
Oh, haces que me maree
verse
Honey, honey, let me feel it, ah-hah, honey, honey
Cariño, cariño, déjame sentirlo, ah-hah, cariño, cariño
Honey, honey, don't conceal it, ah-hah, honey, honey
Cariño, cariño, no lo ocultes, ah-hah, cariño, cariño
The way that you kiss goodnight
La forma en que besas las buenas noches
(The way that you kiss me goodnight)
(La forma en que me besas las buenas noches)
The way that you hold me tight
La forma en que me abrazas tan fuerte
(The way that you're holding me tight)
(La forma en que me estás abrazando tan fuerte)
I feel like I wanna sing when you do your thing
Siento que quiero cantar cuando lo haces
verse
I don't wanna hurt you, baby, I don't wanna see you cry
No quiero hacerte daño, cariño, no quiero verte llorar
So stay on the ground, girl, you better not get too high
Así que quédate en el suelo, chica, mejor no subas muy alto
But I'm gonna stick to you, boy, you'll never get rid of me
Pero voy a pegarme a ti, chico, nunca te vas a librar de mi
There's no other place in this world where I rather would be
No hay otro lugar en este mundo donde preferiría estar
verse
Honey, honey, touch me, baby, ah-hah, honey, honey
Cariño, cariño, tócame cariño, ah-hah, cariño, cariño
Honey, honey, hold me, baby, ah-hah, honey, honey
Cariño, cariño, agárrame cariño, ah-hah, cariño, cariño
You look like a movie star
Luces como una estrella de cine
(You look like a movie star)
Luces como una estrella de cine
But I know just who you are
Pero sé justo quién eres
(I know just who you are)
(Sé justo quién eres)
And, honey, to say the least, you're a dog-gone beast
Y, cariño, por decir lo menos, eres un perro convertido en bestia
outro
Honey, honey, how you thrill me, ah-hah, honey, honey
Cariño cariño, como me emocionas, ah-hah, cariño cariño
Honey, honey, nearly kill me, ah-hah, honey, honey
Cariño, cariño, casi me mata, ah-hah, cariño, cariño
I heard about you before (I heard about you before)
He escuchado acerca de ti antes (He escuchado acerca de ti antes)
I wanted to know some more (I wanted to know you some more)
Quería saber un poco más (Quería conocerte un poco más)
And now I know what they mean, you're a love machine...
Y ahora sé lo que querían decir, eres una máquina de amor
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus, Stig Erik Leopold Anderson