verse
Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
Com a mochila na mão, ela sai de casa no início da manhã
Waving goodbye with an absent-minded smile
Acenando adeus com um sorriso distraído
I watch her go with a surge of that well-known sadness
Eu a vejo ir com uma onda dessa tristeza bem conhecida
And I have to sit down for a while
E eu tenho que me sentar por um tempo
pre-chorus
The feeling that I'm losing her forever
O sentimento de que a estou perdendo para sempre
And without really entering her world
E sem entrar realmente em seu mundo
I'm glad whenever I can share her laughter
Estou feliz sempre que posso compartilhar seu riso
That funny little girl
Aquela menina engraçada
chorus
Slipping through my fingers all the time
Deslizando meus dedos o tempo todo
I try to capture every minute
Eu tento capturar cada minuto
The feeling in it
A sensação nela
Slipping through my fingers all the time
Deslizando meus dedos o tempo todo
Do I really see what's in her mind?
Eu realmente vejo o que está em sua mente
Each time I think I'm close to knowing
Cada vez que eu acho que estou perto de saber
She keeps on growing
Ela continua crescendo
Slipping through my fingers all the time
Deslizando meus dedos o tempo todo
verse
Sleep in our eyes, her and me at the breakfast table
Dormir nos nossos olhos, ela e eu na mesa do café da manhã
Barely awake, I let precious time go by
Mal acordada, deixo passar um tempo precioso
Then when she's gone, there's that odd melancholy feeling
Então, quando ela se foi, esse estranho sentimento de melancolia
And a sense of guilt I can't deny
E uma sensação de culpa que não posso negar
pre-chorus
What happened to the wonderful adventures
O que aconteceu com as maravilhosas aventuras
The places I had planned for us to go?
Os lugares que eu tinha planejado para nós irmos
(Slipping through my fingers all the time)
Deslizando meus dedos o tempo todo
Well, some of that we did but most we didn't
Bem, alguns dos que fizemos, mas a maioria não fizemos
And why? I just don't know
E por que eu simplesmente não sei
chorus
Slipping through my fingers all the time
Deslizando meus dedos o tempo todo
I try to capture every minute
Eu tento capturar cada minuto
The feeling in it
A sensação nela
Slipping through my fingers all the time
Deslizando meus dedos o tempo todo
Do I really see what's in her mind?
Eu realmente vejo o que está em sua mente
Each time I think I'm close to knowing
Cada vez que eu acho que estou perto de saber
She keeps on growing
Ela continua crescendo
Slipping through my fingers all the time
Deslizando meus dedos o tempo todo
bridge
Sometimes I wish that I could freeze the picture
Às vezes eu queria que eu pudesse congelar a imagem
And save it from the funny tricks of time
E salve-o dos truques engraçados do tempo
Slipping through my fingers
Deslizando meus dedos ...
outro
Schoolbag in hand, she leaves home in the early morning
Com a mochila na mão, ela sai de casa no início da manhã
Waving goodbye with an absent-minded smile
Acenando adeus com um sorriso distraído
Writer(s): Benny Goran Bror Andersson, Bjoern K. Ulvaeus