verse
When your world is full of strange arrangements
Cuando tu mundo esta lleno de extraños arreglos
And gravity won't pull you through
Y la gravedad no te quiere jalar
You know you're missing out on something
Sabes que estás perdido en algo
Well that something depends on you
Bueno, que ese algo depende de ti
pre-chorus
(All I'm saying) It takes a lot to love you
Todo lo que estoy diciendo es que amarte requiere de mucho
(All I'm doing) You know it's true
Todo lo que estoy haciendo, tu sabes que es verdad
(All I mean now) There's one thing, yes, one thing
Todo lo que quiero decir ahora es, que hay una cosa, si, una cosa
That turns this gray sky to blue
Que convierte este cielo gris en uno Azul
chorus
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
The look of love
La Mirada del Amor
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
The look of love
La Mirada del Amor
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
The look of love
La Mirada del Amor
verse
When your girl has left you out on the pavement (Goodbye!)
Cuando tu chica te ha dejado en el suelo.."Adiós !"
Then your dreams fall apart at the seams
Entonces tus sueños se despedazan de las uniones
Your reason for living's your reason for leaving
La razon para vivir de tu razon de vivir
Don't ask me what it means
No me preguntes que significa
pre-chorus
(Who got the look?) I don't know the answer to that question
(¿Quién entendió?) No sé la respuesta a esa pregunta
(Where's the look?) If I knew I would tell you
Donde está la mirada ?, Si supiera te lo diría
(What's the look?) The look for your information
(¿Qué aspecto tiene?) El aspecto para su información
Yes, there's one thing, the one thing that still holds true
Si, hay una cosa, la unica cosa que aún permanece válida
chorus
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
The look of love
La Mirada del Amor
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
The look of love
La Mirada del Amor
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
The look of love
La Mirada del Amor
chorus
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
The look of love
La Mirada del Amor
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
The look of love
La Mirada del Amor
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
The look of love, look of love
La Mirada del Amor, mirada de amor
verse
If you judge a book by the cover
Si juzgas un libro por la cubierta
Then you'd judge the look by the lover
Entonces juzgas la mirada por el amante
I hope you'll soon recover
Espero que pronto te recuperes
Me, I go from one extreme to another
Yo, Yo voy de un etremo al otro
verse
And though my friends just might ask me
Y aunque mis amigos solo me preguntarían
They say, "Martin, maybe one day you'll find true love"
Dicen, " Martin, tal vez un dia tu encuentres el verdadero amor"
I say, "Maybe, there must be a solution
Y yo les digo, "Tal vez, debe haber una solución
To the one thing, the one thing, we can't find"
Para la única cosa, la única cosa, que no podemos encontrar"
chorus
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
Sisters and brothers
Hermanas y hermanos
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
Should help each other
Deben ayudarse unos a otros
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
Ooh, ooh, ooh, ooh
Oh, oh, oh, oh
Heaven's above
Cielos en el cielo
outro
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
Hip-hip hooray!
Jip jip hurra
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
Yippee-ai, yippee-aiay!
Yipi ai yipi aiyei
(That's the look, that's the look)
Es esa mirada, es esa mirada
(Be lucky in love)
(Tener suerte en el amor)
Look of love!
Mirada de amor!
Writer(s): David Palmer, Mark Andrew White, Martin David Fry, Stephen Barry Singleton