Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (14)
Share
Verified by Musixmatch
23 contributions
about 2 years ago
Original Lyrics
Translation in French

intro

It's been a long time (long time), we shouldn't have left you (left you)
Ça fait longtemps (longtemps), on n'aurait pas dû te quitter (te quitter)
Without a dope beat to step to, step to, step to, step to
Sans un rythme dopant sur lequel bouger, bouger, bouger, bouger
Step to, step to, freaky-freaky
Bouger, bouger,
It's been a long time, we shouldn't have left you (left you)
Ça fait longtemps, on n'aurait pas dû te quitter (te quitter)
Without a dope beat to step to, step to, step to, step to
Sans un rythme dopant sur lequel bouger, bouger, bouger, bouger
Step to, step-step to, freaky-freaky
Bouger, bouger,
Baby girl, oh
Mon bébé,oh

verse

What would you do to get to me?
Qu'est ce que tu ferais pour me contacter ?
What would you say to have your way?
Que dirais-tu pour avoir ta place ?
Would you give up or try again
Est-ce que t'abandonneras ou réesayeras ?
If I hesitated to let you in?
Si j'hésite à te laisser entrer?
Now would you be yourself or play your role?
A à ce moment seras-tu toi-même ou joueras-tu un rôle ?
Tell all the boys or keep it low
Le diras-tu à tous les gars ou garderas-tu le secret
If I say no, would you turn away?
Si je refuse m'abandonneras-tu
Or play me off, or would you stay? Oh
Ou t'opposeras-tu à moi ou est ce que tu restera

chorus

And if at first you don't succeed (first you don't succeed)
Et si tu n'y parviens pas de suite (n'y a parviens pas de suite)
Then dust yourself off and try again
Alors remets-toi en cause et essaies à nouveau
You can dust it off and try again, try again
Vous pouvez le dépoussiérer et réessayer, réessayer
'Cause if at first you don't succeed (first you don't succeed)
Parce que tu n'y parviens pas de suite (parviens pas de suite)
You can dust it off and try again
Tu peux te remettre en cause et réessayer
Dust yourself off and try again, try again (again, again)
Époussetez-vous et essayez à nouveau, essayez à nouveau (encore une fois)

verse

I'm into you, you into me
Je suis en toi, toi en moi
But I can't let it go so easily
Mais je ne peux pas laisser passer ça si facilement
Not 'til I see, what this could be
Jusqu'à ce que je vois où ça peut me mener
Could be eternity, or just a week
ça peut être eternel ou juste durer une semaine
But, yo, our chemistry is off the chain
Tu connais ton boulot y'a pas à dire
It's perfect now, but will it change?
C'est parfait maintenant, mais est ce que ça changeras ?
This ain't a yes, this ain't a no
Ce n'est ni un oui, ni un non
Just do your thing, we'll see how it goes
Fa ton boulot et on verra comment ça marche

chorus

And if at first you don't succeed (first you don't succeed) (yeah)
Et si tu n'y parviens pas de suite ( parviens pas de suite )
Then dust yourself off and try again (again)
Alors remets-toi en cause et essaies à nouveau
You can dust it off and try again, try again
Vous pouvez le dépoussiérer et réessayer, réessayer
'Cause if at first you don't succeed (first you don't succeed) (ooh)
Parce que tu n'y parviens pas de suite (parviens pas de suite)
You can dust it off and try again (try again)
Vous pouvez le dépoussiérer et réessayer, réessayer
Dust yourself off and try again, try again (again, again)
Époussetez-vous et essayez à nouveau, essayez à nouveau (encore une fois)

verse

So, you don't wanna throw it all away
Tu vois, tu ne veux pas tout gâcher
I might be shy on the first date, what about the next date
Il se pourrait que je sois timide pour le premier rendez-vous mais qu'en sera-t-il le jour suivant
Huh, huh, huh, huh
Hein, hein, hein, hein
I said you don't wanna throw it all away
Tu vois tu ne veux pas tout gâcher
I might be bugging on the first date, what about the next date?
Il se pourrait que tu ne veuilles pas tout déballer le premier jour mais qu'en sera-t-il le jour suivant
Huh, huh, huh, huh
Hein, hein, hein, hein

chorus

And if at first you don't succeed (first you don't succeed)
Et si tu n'y parviens pas de suite (n'y a parviens pas de suite)
Then dust yourself off and try again
Alors remets-toi en cause et essaies à nouveau
You can dust it off and try again, try again
Vous pouvez le dépoussiérer et réessayer, réessayer
'Cause if at first you don't succeed (first you don't succeed)
Parce que tu n'y parviens pas de suite (parviens pas de suite)
You can dust it off and try again
Tu peux te remettre en cause et réessayer
Dust yourself off and try again, try again (again, again)
Époussetez-vous et essayez à nouveau, essayez à nouveau (encore une fois)

chorus

And if at first you don't succeed (first you don't succeed) (yeah)
Et si tu n'y parviens pas de suite ( parviens pas de suite )
Then dust yourself off and try again (you can)
Puis dépoussière-toi et réessaye (tu peux)
You can dust it off and try again, try again (again)
Vous pouvez le dépoussiérer et réessayer, réessayer
'Cause if at first you don't succeed (first you don't succeed) (oh-ooh)
Parce que tu n'y parviens pas de suite (parviens pas de suite)
You can dust it off and try again (again)
Vous pouvez le dépoussiérer et réessayer (encore)
Dust yourself off and try again, try again (again, again)
Époussetez-vous et essayez à nouveau, essayez à nouveau (encore une fois)

chorus

And if at first you don't succeed (first you don't succeed)
Et si tu n'y parviens pas de suite (n'y a parviens pas de suite)
Then dust yourself off and try again
Alors remets-toi en cause et essaies à nouveau
You can dust it off and try again, try again
Vous pouvez le dépoussiérer et réessayer, réessayer
'Cause if at first you don't succeed (first you don't succeed) (baby)
Parce que tu n'y parviens pas de suite (parviens pas de suite)
You can dust it off and try again (yeah)
Vous pouvez le dépoussiérer et réessayer (ouais)
Dust yourself off and try again, try again (again, again)
Époussetez-vous et essayez à nouveau, essayez à nouveau (encore une fois)

bridge

It's been a long time (time), we shouldn't have left you (left you)
Ça fait longtemps (longtemps), on aurait pas dû te quitter (quitter )
Without a dope beat to step to
Sans un rythme dopant sur lequel bouger
Step to, step to, step to, step to
Bouger, bouger, bouger, bouger
Step to, step to, freaky-freaky
Bouger, bouger,
It's been a long time, we shouldn't have left you (left you)
Ça fait longtemps, on n'aurait pas dû te quitter (te quitter)
Without a dope beat to step to
Sans un rythme dopant sur lequel bouger
Step to, step to, step to, step to
Bouger, bouger, bouger, bouger
Step to, step to, freaky-freaky
Bouger, bouger,

chorus

And if at first you don't succeed (first you don't succeed)
Et si tu n'y parviens pas de suite (n'y a parviens pas de suite)
Then dust yourself off and try again
Alors remets-toi en cause et essaies à nouveau
You can dust it off and try again, try again
Vous pouvez le dépoussiérer et réessayer, réessayer
'Cause if at first you don't succeed (first you don't succeed)
Parce que tu n'y parviens pas de suite (parviens pas de suite)
You can dust it off and try again
Tu peux te remettre en cause et réessayer
Dust yourself off and try again, try again (again, again)
Époussetez-vous et essayez à nouveau, essayez à nouveau (encore une fois)

outro

It's been a long time (time), we shouldn't have left you (left you)
Ça fait longtemps (longtemps), on aurait pas dû te quitter (quitter )
Without a dope beat to step to
Sans un rythme dopant sur lequel bouger
Step to, step to, step to, step to (what?)
Bouger, bouger, bouger, bouger
Step to, step to, freaky-freaky
Bouger, bouger,
It's been a long time (time), we shouldn't have left you (left you)
Ça fait longtemps (longtemps), on aurait pas dû te quitter (quitter )
Without a dope beat to step to
Sans un rythme dopant sur lequel bouger
Step to, step to, step to, step to
Bouger, bouger, bouger, bouger
Step to, step to, freaky-freaky (we out)
Bouger, bouger,
One more again
Encore une fois
The new millennium, baby
Le nouveau millénaire, bébé
And we out, you guess who it is
Et nous sortons, vous devinez qui c'est
Writer(s): Timothy Mosley, Stephen Garrett

Contributions

Last edit about 2 years ago
Show 23 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro