verse
Lily was a little girl
リリーは小さな女の子でした
Afraid of the big, wide world
大きくて広い世界を恐れている 女の子だった "Ōkikute hiroi sekai o osorete iru on'nanokodatta"
She grew up within her castle walls
少女は 城壁の内で育った "Shōjo wa jōheki no uchi de sodatta"
verse
Now and then she tried to run
時々 少女は 逃げ出そうとした "Tokidoki shōjo wa nigedasou to shita"
And then on the night with the setting sun
日が沈んでから 夜に "Ni Tsu ga shizunde kara yoru ni"
She went in the woods away
少女は 森の中へ行った "Shōjo wa mori no naka e itta"
So afraid, all alone
恐れながら ひとりっきりで行った "Osorenagara hitori-kkiri de okonatta"
pre-chorus
They've warned her, don't go there
みんなは 少女に警告した 「そこに行ってはダメだ」"Min'na wa shōjo ni keikoku shita 'soko ni itte wa dameda'"
There's creatures who are hiding in the dark
暗闇に隠れている生き物がいます
Then something came creeping
そんな時 なにかが 忍び寄ってきて "Son'na toki nani ka ga shinobiyotte kite"
It told her
少女に言った "Shōjo ni itta"
chorus
"Don't you worry, just
「心配しなくていいよ」"'Shinpai shinakute ī yo'
Follow everywhere I go
「ただ私についてきて」'Tada watashi ni tsuite kite'
Top of all the mountains or valley low
すべての山や谷の頂上低
Give you everything you've been dreaming of
「あなたの夢見てきたものをなんでも 叶えてあげる」'Anata no yumemite kita mono o nan demo kanaete ageru'
Just let me in, ooh"
入らせて, ああ "Haira sete"
"Everything you want in gold
あなたが金で欲しいものすべて
I'll be the magic story you've been told
私はあなたが言われた魔法の物語になるでしょう
And you'll be safe under my control
「私の言うことを聞いていれば安全よ」"'Watashi no iu koto o kiite ireba anzen yo'
Just let me in, ooh"
入らせて, ああ "Haira sete"
verse
She knew she was hypnotized
少女は 自分が洗脳されていたことに気付いて "Shōjo wa jibun ga sen'nō sa rete ita koto ni kidzuite"
And walking on cold thin ice
冷たくて薄い氷の上を歩いていると "Tsumetakute usui kōri no ue o aruite iruto"
Then it broke, and she awoke again
その氷は割れて 少女は また目を覚ました "Sono kōri wa warete shōjo wa mata me o samashita"
pre-chorus
Then she ran faster and
少女は もっと早く逃げて "Shōjo wa motto hayaku nigete"
Start screaming, "Is there someone out there?
叫び始めた「そこに誰かいるの?」"Sakebi hajimeta 'soko ni darekairu no?'
Please help me, come get me"
「お願い、私を助けて。私を迎えに来て」'Onegai, watashi o tasukete. Watashi o mukae ni kite'
Behind her, she can hear it say
少女の後ろから声が聞こえる "Shōjo no ushiro kara koe ga kikoeru"
chorus
"Follow everywhere I go
「ただ私についてきて」'Tada watashi ni tsuite kite'
Top of all the mountains or valley low
すべての山や谷の頂上低
Give you everything you've been dreaming of
「あなたの夢見てきたものをなんでも 叶えてあげる」'Anata no yumemite kita mono o nan demo kanaete ageru'
Just let me in, ooh"
入らせて, ああ "Haira sete"
"Everything you want in gold
あなたが金で欲しいものすべて
I'll be the magic story you've been told
私はあなたが言われた魔法の物語になるでしょう
And you'll be safe under my control
「私の言うことを聞いていれば安全よ」"'Watashi no iu koto o kiite ireba anzen yo'
Just let me in, ooh"
入らせて, ああ "Haira sete"
bridge
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh、ooh-ooh、ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh、ooh-ooh、Ooh-ooh、ooh
Everything you want in gold
あなたが金で欲しいものすべて
I'll be the magic story you've been told
私はあなたが言われた魔法の物語になるでしょう
And you'll be safe under my control
「私の言うことを聞いていれば安全よ」"'Watashi no iu koto o kiite ireba anzen yo'
Just let me in, ooh
入らせて, ああ "Haira sete"
chorus
Follow everywhere I go
「ただ私についてきて」'Tada watashi ni tsuite kite'
Top of all the mountains or valley low
すべての山や谷の頂上低
Give you everything you've been dreaming of
「あなたの夢見てきたものをなんでも 叶えてあげる」'Anata no yumemite kita mono o nan demo kanaete ageru'
Just let me in, ooh
入らせて, ああ "Haira sete"
outro
Then she ran faster and
少女は もっと早く逃げて "Shōjo wa motto hayaku nigete"
Start screaming, "Is there someone out there?
叫び始めた「そこに誰かいるの?」"Sakebi hajimeta 'soko ni darekairu no?'
Please help me"
「お願い、私を助けて」'Onegai, watashi o tasukete'
Just let me in, ooh
入らせて, ああ "Haira sete"
Writer(s): Magnus Bertelsen, Alan Walker, Lars Rosness, Emelie Anne Hollow, Kenneth Osberg Nilsen, Dnu Dnu, Didrik Haandlykken