chorus
What if I told that I love you?
Et si je disais que je t'aime?
Would you tell me that you love me back?
Dirais tu que tu m'aimes en retour?
What if I you told you that I miss you?
Si je te disais que tu me manques ?
Would you tell me that you miss me back?
Dirais tu que je te manques en retour?
What if I told you that I need you?
Et si je te disais que j'ai besoin de toi Sainah?
Would you tell me that you need me, yeah?
Dirais tu que tu as besoin de moi oui?
If I tell you all my feelings
Si je te dis tous mes sentiments
Would you believe me, yeah?
Me croirais tu ? Oui
chorus
What if I told you that I la-la-la la-la-la-la-love you, yeah?
Si je te disais que je la-la-la-la-la-la-la-t'aime, ouais ?
What if I told you that I la-la-la la-la-la-la-love you, yeah?
Si je te disais que je la-la-la-la-la-la-la-t'aime, ouais ?
What if I told you that I need you?
Et si je te disais que j'ai besoin de toi Sainah?
Would you tell me that you need me, too?
Pourriez-vous me dire que vous avez besoin de moi aussi?
What if I told you that I la-la-la la-la-la-la-love you?
Et si je te disais que je t'aime la-la-la-la-la-la-la?
verse
Ayy, when you told me that you loved me
Ayy, quand tu m'as dit que tu m'aimais
Was I a fool to believe in you?
J'étais un imbécile de croire en toi?
When you told me I was special
Quand tu m'as dit j'étais spécial
Was I dumb for trusting you?
J'etais stupide de te faire confiance?
When you told me that you want me
Quand tu m'as dit que tu me voulais
Did you really want me?
Avais tu vraiment envie de moi?
Or was this all a joke
Ou c'était une blague
verse
I don't wanna say I miss you
Je ne veux pas dire tu me manques
If l don't know that you miss me back
Si je ne sais pas que tu me manques
I don't wanna say the wrong thing
Je ne veux pas dire la mauvaise chose
If I do, there's no coming back
Si je le fais il n'y a pas de retour
chorus
What if I told you that I need you?
Et si je te disais que j'ai besoin de toi Sainah?
Would you tell me that you need me, yeah?
Dirais tu que tu as besoin de moi oui?
If I tell you all my feelings
Si je te dis tous mes sentiments
Would you believe me, yeah?
Me croirais tu ? Oui
What if I told you that I la-la-la la-la-la-la-love you, yeah?
Si je te disais que je la-la-la-la-la-la-la-t'aime, ouais ?
What if I told you that I la-la-la la-la-la-la-love you?
Et si je te disais que je t'aime la-la-la-la-la-la-la?
verse
I wish I told you that I loved you
J'aurais aimé te dire que je t'aimais
Now it's too late, you have someone new
Maintenant il est trop tard tu as quelqu'un d'autre
I hope he loves you like I do
J'espère qu'il t'aimera comme je t'aime
Do you love the way he's treating you?
Aimez-vous la façon dont il vous traite?
chorus
What if I told you that I loved you?
Et si je vous disais que je vous aimais?
Would you tell me that you love me back?
Dirais tu que tu m'aimes en retour?
If I told you that I miss you?
Si je te disais que tu me manques?
Would you tell me that you miss me back?
Dirais tu que je te manques en retour?
What if I told you that I need you?
Et si je te disais que j'ai besoin de toi Sainah?
Would you tell me that you need me, yeah?
Dirais tu que tu as besoin de moi oui?
If I tell you all my feelings
Si je te dis tous mes sentiments
Would you believe me, yeah?
Me croirais tu ? Oui
chorus
What if I told you that I la-la-la la-la-la-la-love you, yeah?
Si je te disais que je la-la-la-la-la-la-la-t'aime, ouais ?
What if I told you that I la-la-la la-la-la-la-love you, yeah?
Si je te disais que je la-la-la-la-la-la-la-t'aime, ouais ?
What if I told you that I need you?
Et si je te disais que j'ai besoin de toi Sainah?
Would you tell me that you need me, too?
Pourriez-vous me dire que vous avez besoin de moi aussi?
What if I told you that I love you?
Et si je te disais que je t'aime?