verse
Thought I′d end up with Sean
Creí que terminaría con Sean
Wrote some songs about Ricky
Escribí algunas canciones sobre Ricky
Ahora me río cuando las escucho
And for Pete, I′m so thankful
Y por Pete estoy tan agradecida
Wish I could say thank you to Malcolm
Ojalá pudiera decirle "Gracias", a Malcom
pre-chorus
Otro me enseñó a ser paciente
Say I′ve loved and I′ve lost
Dices que he amado y he perdido
But that's not what I see
Pero eso no es lo que veo
Así que mira lo que tengo
Look at what you taught me
Mira cuánto me has enseñado
chorus
Gracias , lo que sigue (siguiente)
Gracias , lo que sigue (siguiente)
I′m so fuckin' grateful for my ex
Estoy tan jodidamente agradecida por mi ex
Gracias , lo que sigue (siguiente)
Gracias , lo que sigue (siguiente)
verse
Spend more time with my friends
Paso más tiempo con mis amigos
I ain′t worried 'bout nothin'
Además conocí a alguien más
We havin′ better discussions
Tenemos mejores discusiones
I know they say I move on too fast
Sé que dicen que supero las cosas muy rápido
And I′m so good with that (so good with that)
Y estoy muy bien con eso ( demasiado bien)
pre-chorus
She taught me love (love)
Ella me enseñó el amor (amor)
She taught me patience (patience)
Ella me enseñó la paciencia (paciencia)
How she handles pain (pain)
Como maneja el dolor ahora ( dolor)
That shit's amazing (yeah, she′s amazing)
Esa mierda es increíble (sí, ella es increíble)
I've loved and I′ve lost (yeah, yeah)
But that's not what I see (yeah, yeah)
Pero así no es cómo lo veo
'Cause look what I′ve found (yeah, yeah)
Porque mira lo que he encontrado
Ain′t no need for searching
Ya no tengo que seguir buscando
chorus
Thank you, next (thank you, next)
Thank you, next (thank you, next)
Thank you, next (thank you)
Gracias , lo que sigue (gracias)
I'm so fuckin′ grateful for my ex
Estoy tan jodidamente agradecida por mi ex
Thank you, next (thank you, next)
Thank you, next (said thank you, next)
Gracias, lo que sigue ( dije gracias , lo que sigue)
I'm so fuckin′ grateful for my ex
Estoy tan jodidamente agradecida por mi ex
bridge
One day I'll walk down the aisle
Un día caminaré por el pasillo
Holding hands with my mama
Tomada de la mano de mi madre
Estaré agradeciendo a mi papá
′Cause she grew from the drama
Porque ella superó todo el drama
Only wanna do it once, real bad
Solo quiero hacerlo una vez, muy mal
God forbid something happens
Dios no quiera que algo pase
'Least this song is a smash (song is a smash)
'Least this song is a smash (song is a smash)
pre-chorus
I got so much love (love)
Got so much patience (patience)
Tengo demasiada paciencia (paciencia)
I′ve learned from the pain (pain)
He aprendido por el dolor
Turned out amazing (turned out amazing)
Deje el pasado (Deje el pasado)
Said I've loved and I′ve lost (yeah, yeah)
But that's not what I see (yeah, yeah)
Pero así no es cómo lo veo
′Cause look what I've found (yeah, yeah)
Porque mira lo que he encontrado
Ain't no need for searching
Ya no tengo que seguir buscando
chorus
Thank you, next (thank you, next)
Thank you, next (thank you, next)
I′m so fuckin' grateful for my ex
Estoy tan jodidamente agradecida por mi ex
Thank you, next (thank you, next)
Thank you, next (said thank you, next)
Gracias, lo que sigue ( dije gracias , lo que sigue)
I′m so fuckin' grateful for my ex
Estoy tan jodidamente agradecida por mi ex
Writer(s): Ariana Grande, Charles Anderson, Kimberly Krysiuk, Michael Foster, Njomza Vitia, Tayla Parx, Tommy Brown, Victoria Mccants