So I never really knew you
Non ti ho mai conosciuto veramente
God, I really tried to
Dio, c'ha davvero provato
Blindsided, addicted
Accecata, dipendente
Felt we could really do this
Sentivo che davvero potevamo farlo
But really I was foolish
Ma ero davvero folle
Talking with my lawyer
Parlando con il mio avvocato
She said, "Where'd you find this guy?"
Mi ha detto dove hai trovato questo ragazzo
I said, "Young people fall in love
Le ho detto i giovani si innamorano
With the wrong people sometimes"
Delle persone sbagliate a volte
Some mistakes get made
Sono stati commessi degli errori
That′s alright, that's okay
That′s alright, that's okay
You can think that you're in love
Puoi pensare di essere innamorato
When you′re really just in pain
When you′re really just in pain
Some mistakes get made
Sono stati commessi degli errori
That′s alright, that's okay
That′s alright, that's okay
In the end, it′s better for me
In the end, it′s better for me
That's the moral of the story, babe
È la morale della storia, babe
Turns into a bad dream
Possa diventare un brutto sogno
When running wild turns volatile
Quando correre selvaggiamente diventa volatile
Remember how we painted our house
Ricordi come abbiamo dipinto la nostra casa
Just like my grandparents did?
Come avevano fatto i miei nonni
So romantic, but we fought the whole time
Così romantico, ma abbiamo litigato tutto il tempo
Should have seen the signs, yeah
Avrei dovuto accorgermi dei segnali, yeah
Talking with my mother
Parlando con mia madre
She said, "Where'd you find this guy?"
Mi ha detto dove hai trovato questo ragazzo
Said, "Some people fall in love
Ho detto alcune persone si innamorano
With the wrong people sometimes"
Delle persone sbagliate a volte
Some mistakes get made
Sono stati commessi degli errori
That′s alright, that's okay
That′s alright, that's okay
You can think that you're in love
Puoi pensare di essere innamorato
When you′re really just in pain
When you′re really just in pain
Some mistakes get made
Sono stati commessi degli errori
That′s alright, that's okay
That′s alright, that's okay
In the end it′s better for me
In the end it′s better for me
That's the moral of the story, babe
È la morale della storia, babe
They say it′s better to have loved and lost
They say it′s better to have loved and lost
Than never to have loved at all
Che non aver mai amato
That could be a load of shit
Quella potrebbe essere una grande cazzata
But I just need to tell you all
Ma ho bisogno solo di dirti tutto
Some mistakes get made
Sono stati commessi degli errori
That's alright, that′s okay
That's alright, that′s okay
You can think that you're in love
Puoi pensare di essere innamorato
When you're really just engaged
Quando sei solamente fidanzato
Some mistakes get made
Sono stati commessi degli errori
That′s alright, that′s okay
That′s alright, that′s okay
In the end it's better for me
Alla fine è meglio per me
That′s the moral of this story
That′s the moral of this story
Some mistakes get made
Sono stati commessi degli errori
That's alright, that′s okay
That's alright, that′s okay
You can think that you're in love
Puoi pensare di essere innamorato
When you′re really just in pain
When you′re really just in pain
Some mistakes get made
Sono stati commessi degli errori
That's alright, that's okay
Va tutto bene, è ok
In the end it′s better for me
In the end it′s better for me
That′s the moral of the story, babe
That′s the moral of the story, babe