verse
Edificios con luces que parpadean
Desde nuestro cuarto,desde nuestra estrella
Algunas luces son ambición
Son la luz de diferentes personas,
Cada una de ellas es valiosa
En las noches oscuras (no te sientas sola)
Ya que al igual que las estrellas, (brillamos)
Eres una existencia grandiosa
어쩜 이 밤의 표정이 이토록 또 아름다운 건(oh)
¿Qué hace que la expresión de esta noche sea tan hermosa de nuevo (oh)
No es causa de las estrellas ni de las luces,si no de nosotros
En las noches totalmente negras
Ví tú luz y tú viste la mía
Hablando el mismo lenguaje,fuimos
La luz que más brilló en la noche
La luz que más brilló en la noche
La luz que,cuando más oscuro era,más brillaba
Dentro de una persona,hay una historia
Dentro de una persona,hay una estrella
Dentro de las 7 mil millones de luces,
Hay 7 mil millones de mundos
El paisaje nocturno de una ciudad,
Es a lo mejor el paisaje nocturno de otra ciudad
Nuestros propios sueños nos permiten brillar
Tú brillas más que nadie,uno
어쩜 이 밤의 표정이 이토록 또 아름다운 건(oh)
¿Qué hace que la expresión de esta noche sea tan hermosa de nuevo (oh)
No es causa de las estrellas ni de las luces,
En las noches totalmente negras
Ví tú luz y tú viste la mía
Hablando el mismo lenguaje,fuimos
La luz que más brilló en la noche
La luz que más brilló en la noche
La luz que,cuando más oscuro era,más brillaba
La luz de una ciudad,la estrella de esta ciudad
Me pongo a pensar en el cielo nocturno que observaba de pequeño
La luz a la que consideramos humana,la estrella a la que consideramos humana
En este sitio que está lleno de ellas,
Oh let us light up the night
Déjanos iluminar la noche
Brillamos a nuestra manera
Oh let us light up the night
Déjanos iluminar la noche
Esta noche brillaremos por el simple echo
Writer(s): Melanie Joy Fontana, Michel Schulz, Jordan Young, Min Yoon Gi, Jeong Ho-seok, Kim Nam Jun, Max Lynedoch Graham, Candace Nicole Sosa, Matty Thompson, Camilla Anne Stewart, Marcus Mccoan, Ryan Lawrie