verse
이 세상 속에 영웅이 된 나
The me who has become a hero in this world
나를 찾는 큰 환호와
The loud cheers searching for me
내 손, 트로피와 금빛 마이크
My hand, trophy, and gold microphone
All day, everywhere
All day, everywhere
But 모든 게 너에게 닿기 위함인 걸
But it's all about reaching you
내 여정의 답인 걸
It's the answer to my journey
널 찾기 위해 노래해
Sing to find you
verse
전보다 조금 더 커진 키에
A little taller than before
좀 더 단단해진 목소리에
With a stronger voice
모든 건 네게 돌아가기 위해
Everything is to go back to you
이제 너라는 지도를 활짝 펼칠게
Now I'll spread out a map of you
날 봐 왜 못 알아봐
Look at me, why can't you see me
남들의 아우성 따위 나 듣고 싶지 않아
The outcries of others, I don't want to listen to any of that
너의 향기는 여전히 나를 꿰뚫어 무너뜨려
As ever, your scent pierces through me, knocks me down
되돌아가자 그때로
Let's go back to that time
verse
여전히 아름다운 너
You are still beautiful
그날의 그때처럼 말없이 그냥 날 안아줘
Just like that time of that day, without any words, Just hold me
지옥에서 내가 살아 남은 건
What I survived in somewhere
날 위했던 게 아닌 되려 너를 위한 거란 걸
It wasn't for me But it was for you
안다면 주저 말고 please save my life
Please do not hesitate if you know
너 없이 헤쳐왔던 사막 위는 목말라
Above the desert that I slashed through without you, I'm thirsty
그러니 어서 빨리 날 잡아줘
So come on hold me quickly
너 없는 바다는 결국 사막과 같을 거란 걸 알아
I know that without you, the sea will eventually just be a desert
Writer(s): Min Yoon Gi, Kim Nam Jun, Ho Seok Jeong, Frederick John Philip Gibson, Edward Christopher Sheeran, Josephine Hunter Dwyer Hill, Benjamin James Campbell Gibson