Desde cuándo la Luna y la Tierras
Brillas incluso sin mi existencia
¿Puedo protegerte a mi manera?
Para tí soy sólo una Luna
Una pequeña estrella que ilumina tu corazón
Y todo lo que veo es a tí
Solo te estoy mirado, justo así
Todos dicen que soy hermoso, pero
Mis océanos son completamente negros
Una estrella dónde flores florecen y el cielo es azul profundo
La que es realmente hermosa eres tú
문득 생각해, 너도 날 지금 보고 있을까? (Oh-oh)
Me pregunto de repente, ¿también me estás mirando ahora? (Oh)
내 아픈 상처까지 네게 다 들키진 않을까? (Oh-oh)
Incluso mis dolorosas cicatrices, ¿lograrás descubrirlas? (Oh)
Voy a flotar a tu alrededor
Y ahora existo gracias a ti
Para tí soy sólo una Luna
Una pequeña estrella que ilumina tu corazón
Y todo lo que veo es a tí
Solo te estoy mirado, justo así
In the crescent moon night
En una noche de luna creciente
Aun con mis ojos cerrados puedo sentir tu aura azul
En una noche de luna nueva
¿Estaría bien si al cerrar los ojos pudiese abrazarte?
문득 생각해, 너도 날 지금 보고 있을까? (Oh-oh)
Me pregunto de repente, ¿también me estás mirando ahora? (Oh)
내 아픈 상처까지 네게 다 들키진 않을까? (Oh-oh)
Incluso mis dolorosas cicatrices, ¿lograrás descubrirlas? (Oh)
Voy a flotar a tu alrededor
En los dias radiantes, en las noches oscuras
Cuándo me siento triste, cuando estoy sufriendo
En vez de intentar explicarme, en vez de darte las gracias
Me aseguraré de hacerte compañía
En las noches más oscuras, te protegeré
Y las volveré mas brillantes
문득 생각해, 너는 널 정말 알고 있을까? (Oh-oh)
Haces la oscuridad mucho más brillante (Oh)
네 존재가 얼마나 예쁜지 너 알고 있을까? (Oh-oh)
¿De verdad te conoces?, ¿sabes lo hermosa que es tu alma?
Voy a flotar a tu alrededor
Writer(s): Ludwig Lindell, Daniel Caesar, Jordan Young, Do Hyung Kwon, Kim Nam Jun, Candace Nicole Sosa, Kim Seok-jin, Park Soohyun