Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in Italian

chorus

No quiero que más nadie me hable de amor
Non voglio che nessuno mi parli più d'amore
Ya me cansé
Mi sono già stancato
To' esos trucos ya me los sé, esos dolores los pasé, yeah yeah yeah
Conosco già tutti questi trucchi, questi dolori li ho già passati

chorus

No quiero que más nadie me hable de amor
Non voglio che nessuno mi parli più d'amore
Ya me cansé
Mi sono già stancato
To' esos trucos ya me los sé, esos dolores los pasé
Conosco già tutti questi trucchi, questo dolore l' ho già passato

verse

Hoy te odio en el secreto, ante todo lo confieso
Oggi ti odio in segreto, prima di tutto lo confesso
Si pudiera, te pidiera que devuelvas to' los besos que te di
Se potessi, ti chiederei di ridarmi indietro tutti i baci che ti ho dato
La palabra y todo el tiempo que perdí
Le parole e tutto il tempo che ho perso
Me arrepiento una y mil veces de haber confiao' en ti
Mi pento una e mille volte di essermi fidato di te

verse

Quisiera que te sientas como yo me siento
Vorrei che ti sentissi come io mi sento
Quisiera ser como tú, sin sentimiento
Vorrei essere come te: senza emozioni
Quisiera sacarte de mi pensamiento
Vorrei tirarti fuori dai miei pensieri
Quisiera cambiarle el final al cuento
Vorrei cambiare il finale alla storia

verse

Las barras y los tragos han sido testigo del dolor que me causaste
I banconi e i drink sono stati testimoni del dolore che mi hai causato
Y to' lo que hiciste conmigo
E tutto quello che hai fatto con me
Un infeliz en el amor que aún no te supera
Un infelice nell'amore che ancora non ti supera
Y que ahora camina solo sin nadie por todas las aceras
E che ora cammina da solo senza nessuno per tutti i marciapiedi

verse

Preguntándole a Dios si en verdad el amor existe
Chiedendo a Dio se veramente esiste l' amore
Y ¿por qué si yo era tan bueno toda esta mierda tú me hiciste?
Perché se ero così bravo tutta questa merda me l'hai fatta
Lo más cabrón es que tú ves todo como un chiste
La cosa peggiore è che tu vedi tutto come uno scherzo
Siempre voy a maldecir el día en que naciste
Sempre maledico il giorno in cui sei nata

verse

Los chocolates que te di y todas las flores
I cioccolatini che ti ho dato e tutti i fiori
Se convierten hoy en día en pesadilla' y dolore'
Si sono trasformati in incubi e dolore
Ya yo perdí la fe de que tú mejore'
Ho perso la fede che tu migliori
Si después de la lluvia sale el arcoiris, pero sin colores, yeah
Dopo la poggia esce l'arcobaleno, però senza colori, yeah

chorus

No quiero que más nadie me hable de amor
Non voglio che nessuno mi parli più d'amore
Ya me cansé
Mi sono già stancato
To' esos trucos ya me los sé, esos dolores los pasé, yeah yeah yeah
Conosco già tutti questi trucchi, questi dolori li ho già passati

chorus

No quiero que más nadie me hable de amor
Non voglio che nessuno mi parli più d'amore
Ya me cansé
Mi sono già stancato
To' esos trucos ya me los sé, esos dolores los pasé, yeah yeah yeah
Conosco già tutti questi trucchi, questi dolori li ho già passati
Writer(s): Assad Noah K, Benito Antonio Martinez Ocasio, Malave Luian, Semper Vargas Edgar Wilmer, Semper Vargas Xavier Alexis

Contributions

Last edit over 1 year ago
Show 25 contributors
Amorfoda - Single
Amorfoda - Single
Single • 2018 • 1 track
1
Amorfoda
Bad Bunny
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro