Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Original Lyrics
Translation in Spanish

verse

"Ms. Third Ward, your first question
Señorita 3er Pupilo, su primera pregunta:
What is your aspiration in life?"
¿Cuál es tu aspiración en la vida?"
"Oh, my aspiration in life would be
"Oh, mi aspiración en la vida sería
To be happy"
Para ser feliz"

verse

Mama said, "you're a pretty girl"
Mama dijo, "eres una chica bonita,
What's in your head, it doesn't matter
Lo que hay en tu cabeza no importa
Brush your hair, fix your teeth
Cepilla tu cabello, arregla tus dientes
What you wear is all that matters
Lo que vistes es todo lo que importa

pre-chorus

Just another stage
Tan sólo otro escenario
Pageant the pain away
Desfile el dolor de distancia
This time I'm gonna take the crown
Esta vez voy a tomar la corona
Without falling down, down, down
Sin caer abajo, abajo, abajo

chorus

Pretty hurts
Hermosos dolores
We shine the light on whatever's worst
Hacemos brillar la luz en lo que sea peor
Perfection is a disease of a nation
La perfección es una enfermedad de una nación
Pretty hurts, pretty hurts
Hermosos dolores (hermosos dolores)

chorus

Pretty hurts
Hermosos dolores
We shine the light on whatever's worst
Hacemos brillar la luz en lo que sea peor
You're tryna fix something
Estás tratando de arreglar algo
But you can't fix what you can't see
Pero no puedes arreglar lo que no puedes ver
It's the soul that needs a surgery
Es el alma la que necesita una cirugía

verse

Blonder hair, flat chest
Pelo más rubio, pecho plano
TV says, "bigger is better"
La TV dice, más grande es mejor
South beach, sugar free
La playa del sur, libre de azúcar
Vogue says, "thinner is better"
Vogue dice, "más delgada es mejor"

pre-chorus

Just another stage
Tan sólo otro escenario
Pageant the pain away
Desfile el dolor de distancia
This time I'm gonna take the crown
Esta vez voy a tomar la corona
Without falling down, down, down
Sin caer abajo, abajo, abajo

chorus

Pretty hurts
Hermosos dolores
We shine the light on whatever's worst
Hacemos brillar la luz en lo que sea peor
Perfection is a disease of a nation
La perfección es una enfermedad de una nación
Pretty hurts, pretty hurts (Pretty hurts)
La belleza duele (La belleza duele, la belleza duele)

chorus

Pretty hurts (Pretty hurts)
Hermosos dolores (hermosos dolores)
We shine the light on whatever's worst
Hacemos brillar la luz en lo que sea peor
You're tryna fix something
Estás tratando de arreglar algo
But you can't fix what you can't see
Pero no puedes arreglar lo que no puedes ver
It's the soul that needs a surgery
Es el alma la que necesita una cirugía

verse

Ain't got no doctor, or pill that can take the pain away
No tengo un médico o una pastilla que pueda quitar el dolor
The pain's inside, and nobody frees you from your body
El dolor está adentro, y nadie puede liberarte de tu cuerpo
It's the soul, it's the soul that needs surgery
Es el alma, es el alma lo que necesita cirugía
It's my soul that needs surgery
Es mi alma la que necesita cirugía

verse

Plastic smiles and denial can only take you so far
Sonrisas plásticas y la negación sólo pueden llevarte muy lejos
Then you break when the fake facade leaves you in the dark
Entonces te rompes cuando la fachada falsa te deja en la oscuridad
You left with shattered mirrors
Te fuiste con los espejos rotos
And the shards of a beautiful past
Y los fragmentos de un hermoso pasado

chorus

Pretty hurts (Pretty hurts, pretty hurts)
La belleza duele (La belleza duele, la belleza duele)
We shine the light on whatever's worst (Pretty hurts)
Brillamos luz sobre lo peor (hermosos dolores)
Perfection is a disease of a nation
La perfección es una enfermedad de una nación
Pretty hurts, pretty hurts (Pretty hurts)
La belleza duele (La belleza duele, la belleza duele)

chorus

Pretty hurts (Pretty hurts)
Hermosos dolores (hermosos dolores)
We shine the light on whatever's worst
Hacemos brillar la luz en lo que sea peor
You're tryna fix something
Estás tratando de arreglar algo
But you can't fix what you can't see (Pretty hurts)
Pero no puedes arreglar lo que no puedes ver (hermosos dolores)
It's the soul that needs a surgery
Es el alma la que necesita una cirugía

verse

When you're alone all by yourself
Cuando estás completitamente sola
When you're lying in your bed
Cuando estás acostada en la cama
Reflection stares right into you
La reflexión te mira fijamente
Are you happy with yourself?
¿Eres feliz contigo misma?

verse

Stripped away the masquerade
Despojado de la mascarada
The illusion has been shed
La ilusión se ha derramado
Are you happy with yourself?
¿Eres feliz contigo misma?
Are you happy with yourself?
¿Eres feliz contigo misma?

outro

Yeah, yes
Si, sí
Ah, ah
Ah ah
Writer(s): Beyonce Knowles, Sia Kate Furler, Joshua Emanuel Coleman

Contributions

Last edit over 4 years ago
Show 47 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro