verse
They keep tryin' to tell me
Ils n'arrêtent pas d'essayer de me dire
All you want to do is use me
Tout ce que tu veux faire c'est m'utiliser
Ah-huh, but my answer (Ah-huh)
Ah, mais ma réponse
Yeah to all that use me stuff
À toute cette affaire d'être utilisé
chorus
Yes, I wanna spread the news
Oui, je veux répandre la nouvelle
That if it feels this good gettin' used
Que si c'est si bon d'être utilisé
Oh, you just keep on usin' me
Oh, continue de m'utiliser
Until you use me up
Jusqu'à m'épuiser
verse
Sit me right down and he talked to me
M'a fait m'asseoir et m'a parlé
That I ought not to let you just walk on me
Que je ne devrais pas te laisser me marcher dessus
And I'm sure he meant well
Et je suis sûr qu'il avait de bonnes intentions
Yeah, but when our talk was through
Ouais, mais quand notre discussion s'est terminée
chorus
I, I, I said brother if you only knew
Je, je, je lui ai dit mon frère, si tu savais
You'd wish that you were in my shoes
Tu voudrais être à ma place
You just keep on usin' me
Continue à m'utiliser
Until you use me up
Jusqu'à m'épuiser
verse
Ah-huh, sometimes
Ah, parfois
It's true you really do abuse me
C'est vrai que tu abuses
Ah, you get me crowd of high class people
Ah, tu m'emmènes dans une foule de gens de la haute
And then you act real rude to me
Et tu te montres condescendante envers moi
Ah-huh, but oh, baby, baby, baby, baby
Ah, mais bébé, bébé, bébé, bébé
When you love me I can't get enough
Quand tu m'aimes je n'en ai jamais assez
chorus
Ah-huh and I wanna spread the news
Ah, et je veux répandre la nouvelle
That it feels this good gettin' used
Que si c'est si bon d'être utilisé
Oh, you just keep on usin' me
Oh, continue de m'utiliser
Until you use me up
Jusqu'à m'épuiser
Ah, until you use me up
Ah, jusqu'à m'épuiser
outro
Talkin' 'bout you usin' people
Je parle de toi qui utilises les gens
It all depends on what you do
Tout dépend de ce que tu fais
It ain't too bad the way you're usin' me
Ce n'est pas si mal la façon dont tu m'utilises
'Cause I sure am usin' you to do the things that you do
Parce que moi aussi je t'utilise pour faire ce que tu fais
Ah-huh, to do the things that you do
Ah, pour faire ce que tu fais