verse
I came committed, guess I overdid it
Mi sono impegnata, immagino di aver esagerato
Wore my heart out on a chain
Ho indossato il mio cuore in una collana
Around my neck, but now it's missing, hmm
Attorno al mio collo, ma ora manca, hmm
verse
So I think I better go
Quindi penso sia meglio che vada
I never really know how to please you
Non so mai davvero come compiacerti
You're lookin' at me like I'm see-through
Mi guardi come se fossi trasparente
I guess I'm gonna go
Credo che me ne andrò
I just never know how you feel
E' proprio che non so mai come ti senti
Do you even feel anything?
Ma senti mai qualcosa?
verse
You said, "Don't treat me badly"
Tu hai detto: non trattarmi male
But you said it so sadly
Ma l'hai detto in maniera così triste
So I did the best I could
Quindi ho fatto il meglio che potevo
Not thinking you would have left me gladly
Non pensando che tu mi avresti lasciato così gradevolmente
verse
I know you're not sorry
So che non sei dispiaciuto
Why should you be?
Perché dovresti esserlo?
'Cause who am I to be in love
Perché chi sono per essere innamorata
When your love never is for me?
Quando il tuo amore non è mai per me?
verse
So I think I better go
Quindi penso sia meglio che vada
I never really know how to please you
Non so mai davvero come compiacerti
You're lookin' at me like I'm see-through
Mi guardi come se fossi trasparente