chorus
Try not to abuse your power
Intenta no abusar de tu poder
I know we didn't choose to change
Yo sé que no elegimos cambiar
You might not wanna lose your power
Quizá no querrás perder tu poder
But havin' it's so strange
Pero tenerlo es muy extraño
verse
She said "You were a hero, you played the part"
Ella dijo que tú eras un héroe, tú interpretaste el papel
"But you ruined her in a year, don't act like it was hard"
Pero la arruinaste en un año, no actúes como si hubiese sido difícil
And you swear you didn't know (didn't know, didn't know)
Y tú juras que no sabías (no sabías, no sabías)
No wonder why you didn't ask
No pregunto porqué no preguntaste
She was sleepin' in your clothes (in your clothes, in your clothes)
Ella estaba durmiendo con tu ropa puesta (tu ropa, tu ropa)
But now she's got to get to class
Pero ahora ella tiene que irse a clase
chorus
Try not to abuse your power
Intenta no abusar de tu poder
I know we didn't choose to change
Yo sé que no elegimos cambiar
You might not wanna lose your power
Quizá no querrás perder tu poder
But havin' it's so strange
Pero tenerlo es muy extraño
verse
I thought that I was special, you made me feel
Creí que yo era especial, me hiciste sentir
Like it was my fault, you were the devil, lost your appeal
Como si hubiese sido mi culpa que seas el diablo, perdiste tu atractivo
Does it keep you in control? (in control, in control)
¿Te mantiene en control? (En control, en control)
For you to keep her in a cage?
¿Tenerla encerrada en una jaula?
And you swear you didn't know (didn't know, didn't know)
Y tú juras que no sabías (no sabías, no sabías)
You said you thought she was your age
Dijiste que creías que ella era de tu edad
chorus
Try not to abuse your power
Intenta no abusar de tu poder
I know we didn't choose to change
Yo sé que no elegimos cambiar
You might not wanna lose your power
Quizá no querrás perder tu poder
But power isn't pain
Pero el poder no es dolor