verse
What is it about them?
Was ist mit denen?
I must be missing something
Ich muss wohl etwas übersehen
They just keep doing nothing
Sie machen einfach weiter nichts
Too intoxicated to be scared
Zu berauscht, um Angst zu haben
Better off without them
Besser ohne sie dran
They're nothing but unstable
Sie sind nichts als instabil
Bring ashtrays to the table
Bringen Aschenbecher zum Tisch
And that's about the only thing they share
Und das ist so ungefähr das einzige, was sie teilen
chorus
I'm in their second hand smoke
Ich bin in ihrem Second-Hand Rauch
Still just drinking canned coke
Drinke immer noch nur Dosen Cola
I don't need a xanny to feel better
Ich brauche kein Xanax, um mich besser zu fühlen
chorus
One designated drives home
Ein Benannter fährt heim
Only one who's not stoned
Der einzige, der nicht high ist
Don't give me a xanny now or ever
Gib mir keinen Xanax, nicht jetzt und überhaupt
verse
(Can you check if you're breathing? Oh my god)
(Kannst du überprüfen, ob du atmest? Oh mein Gott)
(And it's like, wait... like, when?)
(Und es ist wie, warte mal ... wann?)
verse
Waking up at sundown
Aufwachen bei Sonnenuntergang
They're late to every party
Sie sind auf jeder Party zu spät
Nobody's ever sorry
Niemand entschuldigt sich je
Too inebriated now to dance
Zu betrunken um jetzt zu tanzen
Morning as they come down
Morgens, während sie herunterkommen
Their pretty heads are hurting
Tun ihre schönen Köpfe weh
They're awfully bad at learning
Sie sind schrecklich schlecht im Lernen
Make the same mistakes, blame circumstance
Machen die selben Fehler, beschuldigen den Umstand
chorus
I'm in their second hand smoke
Ich bin in ihrem Second-Hand Rauch
Still just drinking canned coke
Drinke immer noch nur Dosen Cola
I don't need a xanny to feel better
Ich brauche kein Xanax, um mich besser zu fühlen
chorus
One designated drives home
Ein Benannter fährt heim
Only one who's not stoned
Der einzige, der nicht high ist
Don't give me a xanny now or ever
Gib mir keinen Xanax, nicht jetzt und überhaupt
bridge
I can't afford to love someone
Ich kann es mir nicht leisten, jemanden zu lieben
Who isn't dying by mistake in Silver Lake
Der nicht aus Versehen im Silver Lake stirbt
outro
What is it about them?
Was ist mit denen?
I must be missing something
Ich muss wohl etwas übersehen
They just keep doing nothing
Sie machen einfach weiter nichts
Too intoxicated to be scared
Zu berauscht, um Angst zu haben