Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!

The Lonesome Death of Hattie Carroll

Contribute
Translations (4)
Share
Verified by Curator
21 contributions
over 3 years ago
Original Lyrics
Translation in Spanish

verse

William Zanzinger killed poor Hattie Carroll
William Zanzinger mató a la pobre Hattie Carroll
With a cane that he twirled around his diamond ring finger
Con el bastón que hacía girar con su dedo ensortijado,
At a Baltimore hotel, society gath'rin'
En una reunión de la alta sociedad en un hotel de Baltimore
And the cops were called in, and his weapon took from him
Y los policias fueron llamados y tomaron su arma
As they rode him in custody down to the station
Mientras lo conducían bajo custodia hacia la estación
And booked William Zanzinger for first-degree murder
Y acusaron a William Zanzinger de homicidio en primer grado

chorus

But you who philosophize, disgrace and criticize all fears
Pero tu que filosofas la desgracia y criticas todos los miedos
Take the rag away from your face, now ain't the time for your tears
Quitaos la máscara de la cara, ahora no es momento para

verse

William Zanzinger, who at 24 years, owns a tobacco farm of 600 acres
William Zanzinger, que a sus 24 años, posee una granja de tabaco de 600 acres
With rich wealthy parents who provide and protect him
Con ricos acaudalados padres que le proveían y protegían
And high office relations in the politics of Maryland
Y relaciones con altos cargos de la política de Maryland
Reacted to his deed with a shrug of his shoulders
Reaccionó a su condena con un encogimiento de hombros
And swear words and sneering, and his tongue it was snarling
Y con palabrotas y desprecios, y su lengua gruñía
In a matter of minutes, on bail was out walkin'
En cuestión de minutos, bajo fianza salió a caminar

chorus

But you who philosophize, disgrace and criticize all fears
Pero tu que filosofas la desgracia y criticas todos los miedos
Take the rag away from your face, now ain't the time for your tears
Quitaos la máscara de la cara, ahora no es momento para

verse

Hattie Carroll was a maid of the kitchen
Hattie Carroll era una sirvienta de la cocina
She was 51 years old and gave birth to 10 children
Tenía 51 años y dio a luz a 10 hijos
Who carried the dishes and took out the garbage
Era quien llevaba los platos y sacaba la basura
And never sat once at the head of the table
Y no se sentó ni una sola vez a la cabeza de la mesa
And didn't even talk to the people at the table
Y nunca habló a la gente de la mesa
Who just cleaned up all the food from the table
Era simplemente quien limpiaba toda la comida de la mesa
And emptied the ashtrays on a whole other level
Y vaciaba los ceniceros de los de otro nivel
Got killed by a blow, lay slain by a cane
Se mató de un golpe, se mató de un bastón
That sailed through the air and came down through the room
Que surcó el aire y bajó atravesando la habitación,
Doomed and determined to destroy all the gentle
Condenado y determinado a destruir toda la amabilidad
And she never done nothing to William Zanzinger
Y ella nunca hizo nada a William Zanzinger

chorus

And you who philosophize, disgrace and criticize all fears
Y tú que filosofas, deshonras y criticas todos los miedos
Take the rag away from your face, now ain't the time for your tears
Quitaos la máscara de la cara, ahora no es momento para

verse

In the courtroom of honor, the judge pounded his gavel
En el juzgado del honor, el juez golpeó su maza
To show that all's equal and that the courts are on the level
Para demostrar que todos son iguales y que los tribunales están al mismo nivel
And that the strings in the books ain't pulled and persuaded
Y que los hilos de los libros no se mueven ni se persuaden
And that even the nobles get properly handled
Y que incluso los nobles son tratados adecuadamente
Once that the cops have chased after and caught 'em
Una vez que los policias los han perseguido y capturado
And that the ladder of law has no top and no bottom
Y el alcanze de la ley no tiene máximos o mínimos
Stared at the person who killed for no reason
Mirando fijamente a la persona que mató sin motivo
Who just happened to be feelin' that way without warnin'
A la que simplemente se le ocurrió el deseo de hacerlo
And he spoke through his cloak, most deep and distinguished
Y habló envuelto en su capa, de lo mas profundo y distinguido
And handed out strongly for penalty and repentance
Y habló fuertemente, para que sirva de castigo y expiación
William Zanzinger with a six-month sentence
Condenando a William Zanzinger con una sentencia de seis meses

outro

Oh, but you who philosophize, disgrace and criticize all fears
Oh, pero tú que filosofas, deshonras y criticas todos los miedos
Bury the rag deep in your face for now's the time for your tears
Entierra el trapo en tu cara porque ahora es el momento para tus lágrimas
Writer(s): Bob Dylan

Credits

Show all credits

Contributions

Last edit over 3 years ago
Show 21 contributors
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro