verse
And now it's too late to hold you
Y ahora es demasiado tarde para abrazarte
'Cause you've flown away so faraway ay-ay-ay-ay
Porque te has alejado tan lejos-jos-jos-jos-jos
Never had I imagined your living without your smile...
Nunca me imagine vivir sin tu sonrisa
pre-chorus
Feeling knowing you hear me it keeps me alive alive...
Sintiendo y sabiendo que me escuchas, me mantiene viva viva
And I know you're shining down on me from heaven
Y sé que estas brillando sobre mi desde el cielo
Like so many friends we've lost along the way
Como tantos amigos que hemos perdido a lo largo del camino
And I know eventually we'll be together
Y yo sé que eventualmente estaremos juntos
verse
Assumed you'd always be there (always be there)
Asumí que siempre estarías ahí (Siempre estarías ahí)
I thought you'd always be there
Yo pensé que siempre estarías ahí
(Taken for granted) your presence for granted
(Taken for granted) your presence for granted
But I always cared
Pero siempre me importaste
chorus
But I always cared
Pero siempre me importaste
And I miss the love we shared
Y extraño el amor que compartimos
And I know you're shining down on me from heaven
Y sé que estas brillando sobre mi desde el cielo
Like so many friends we've lost along the way
Como tantos amigos que hemos perdido a lo largo del camino
verse
And all that I know is I'll wait
Y todo lo que sé es que voy a esperar
(W-h-o-a...) patiently to see you in heaven
(W-h-o-a...) patiently to see you in heaven
Although the sun will never shine the same
A través él sol nunca brillara igual voy a mirar
I'll always look to a brighter day...
Siempre buscaré un día más luminoso
pre-chorus
Y-e-a-h... yeah Lord I know when I lay me down to sleep
S-i... si señor sé que cuando me acuesto a dormir
You will always listen as I pray...
Siempre me escucharás mientras rezo
And I know you're shining down on me from heaven
Y sé que estas brillando sobre mi desde el cielo
Like so many (like so many) friends we've lost along the way
Como muchos (como tantos) amigos que hemos perdido a lo largo del camino
verse
(Y-e-a-h...) One sweet day
(S-i...) Un dulce día
(One sweet day one sweet day)
(One sweet day one sweet day)
And I know you're shining down on me from heaven
Y sé que estas brillando sobre mi desde el cielo
I'll see you eventually
Te veré eventualmente
Like so many friends we've lost along the way
Como tantos amigos que hemos perdido a lo largo del camino
verse
I know you're lookin' down from heaven
Y sé que me miras desde el cielo
And I know... I... know eventually we'll be together
Y sé... yo... sé que finalmente estaremos juntos
One sweet day...
Un dulce día
One sweet d-a-y...
Un dulce D-í-a..
Patiently to see you in heaven
Pacientemente para vernos en el cielo
Sorry I never told you (ooh-ooh)
Lo siento nunca te dije (Ooh-Ooh)
All I wanted to say...
Todo lo que quería decir
Writer(s): Mariah Carey, Nathan B. Morris, Michael S. Mccary, Wanya Jermaine Morris, Shawn Patrick Stockman, Walter N. Afanasieff