verse
I didn't see it coming
من ندیدم که داره میاد
But I never really had much faith
اما من به اندازه کافی ایمان نداشتم
Till it pulled us to that time and place
Till it pulled us to that time and place
When the floodgates opened, we, we cried an ocean
هنگامی که دریچه های سیل باز شد، ما، یک اقیانوس فریاد زدیم
It still has me choking, it's hard to explain
هنوز باعث میشه احساس خفگی کنم، سخته توضیح دادنش
I know you know me, you don't have to show me
میدونم منو میشناسی نیازی نیست بهم نشون بدی(ثابت کنی)
I, I feel you're lonely, no need to explain
من تنهاییتو احساس میکنم نمیخواد توضیح بدی
chorus
So don't say you love me, fala: "Amo"
پس نگو که دوستم داری؛ فلا: "آمو"
Just let your heart speak up, and I'll know
فقط بذار قلبت به جات حرف بزنه و من میفهممش
No amount of words could ever find a way to make sense of this
هیچ کلمه ای که بتونه اینو منطقی توصیف کنه نیست
So I wanna hear your mother tongue
پس من میخوام زبان مادریتو بشنوم
chorus
When the floodgates opened, we, we cried an ocean
هنگامی که دریچه های سیل باز شد، ما، یک اقیانوس فریاد زدیم
It still has me choking, it's hard to explain
هنوز باعث میشه احساس خفگی کنم، سخته توضیح دادنش
I know you know me, you don't have to show me
میدونم منو میشناسی نیازی نیست بهم نشون بدی(ثابت کنی)
I, I feel you're lonely, no need to explain
من تنهاییتو احساس میکنم نمیخواد توضیح بدی
chorus
So don't say you love me, fala: "Amo"
پس نگو که دوستم داری؛ فلا: "آمو"
Just let your heart speak up, and I'll know
فقط بذار قلبت به جات حرف بزنه و من میفهممش
No amount of words could ever find a way to make sense of this
هیچ کلمه ای که بتونه اینو منطقی توصیف کنه نیست
So I wanna hear your mother tongue
پس من میخوام زبان مادریتو بشنوم
Writer(s): Oliver Scott Sykes, Lee David Malia, Jordan Keith Attwood Fish, Matthew Kean, Matthew Stephen Nicholls