intro
Drop top Porsche (Porsche), Rollie on my wrist (Wrist)
Porche convertible (Porche), reloj en mi muñeca (muñeca)
Diamonds up and down my chain (Aha)
Diamantes arriba y abajo de mi cadena (aha)
Cardi B, straight stuntin', can't tell me nothin'
Cardi B, retraso en crecimiento, no puedes decirme nada
Bossed up and I changed the game (You see me)
Dominé y cambié el juego (Me ves)
It's my big Bronx boogie, got all them girls shook (Shook)
Es mi gran Boogie Bronx que tiene a todas las chicas sorprendidas (sorprendidas)
My big fat ass got all them boys hooked (Hooked)
Mi gran Culo gordo tiene a los chicos enganchados (enganchados)
I went from dollar bills, now we poppin' rubber bands (Ha)
Pase de los dólares, ahora estamos reventando bandas elásticas
Bruno sang to me while I do my money dance like ayy
Bruno me canta mientras hago mi baile del dinero como ayy
Flexin' on the 'Gram like ayy
Bailando en los Grammys como ayy
Hit the Lil' Jon, okay (Okay), okay (Okay)
Pon a Lil Jon, está bien (está bien), está bien (está bien)
Oh yeah, we drippin' in finesse and getting paid, ow
Oh si, Derrochamos Elegancia y nos están pagando
verse
Ooh, don't we look good together?
Ooh ¿No nos vemos bien juntos?
There's a reason why they watch all night long (All night long)
Hay una razón por la que miran toda la noche (toda la noche)
Yeah, I know we'll turn heads forever (Forever)
Sí, sé que llamaremos la atención por siempre (para siempre)
So tonight, I'm gonna show you off
Así que esta noche te voy a presumir
pre-chorus
When I'm walkin' with you
Cuando camino contigo
I watch the whole room change
Veo toda la habitación cambiar
Baby, that's what you do
Cariño, eso es lo que haces
No, my baby, don't play
No cariño, no juegues
Blame it on my confidence
Culpa a mi confianza
Oh, blame it on your measurements
Oh, culpa a tus medidas
Shut that shit down on sight
Quita esa mierda de mi vista
That's right
Así está bien
chorus
We out here drippin' in finesse
Estamos empapados de elegancia
It don't make no sense
Eso no tiene sentido
Out here drippin' in finesse
Empapados de elegancia
You know it, you know it
Lo sabes , lo sabes
We out here drippin' in finesse
Estamos empapados de elegancia
It don't make no sense
Eso no tiene sentido
Out here drippin' in finesse
Empapados de elegancia
You know it, you know it
Lo sabes , lo sabes
verse
Now slow it down for me, baby
Ahora frénalo para mí, bebé
'Cause I love the way it feels when we grind (When we grind)
Porque amo la forma en que sientes hacia mi.
Yeah-yeah, our connection's so magnetic on the floor
Yeah-yeah, nuestra connexion muy magnetica sobre el suelo
Nothing can stop us tonight
Nada puede detenernos esta noche
pre-chorus
When I'm walkin' with you (When I'm walkin' with you)
Cuando estoy caminando con Reki (cuando estoy caminando con Reki)
I watch the whole room change (I watch the whole room change)
Yo veo cambiar toda la habitación
Baby, that's what you do (Baby, that's what you do)
Nena, esto es lo que haces
No, my baby, don't play
No cariño, no juegues
Blame it on my confidence
Culpa a mi confianza
Oh, blame it on your measurements
Oh, culpa a tus medidas
Shut that shit down on sight
Quita esa mierda de mi vista
That's right
Así está bien
chorus
We out here drippin' in finesse
Estamos empapados de elegancia
It don't make no sense
Eso no tiene sentido
Out here drippin' in finesse
Empapados de elegancia
You know it, you know it
Lo sabes , lo sabes
We out here drippin' in finesse
Estamos empapados de elegancia
It don't make no sense
Eso no tiene sentido
Out here drippin' in finesse
Empapados de elegancia
You know it, you know it
Lo sabes , lo sabes
verse
Fellas, grab your ladies if your lady fine
Muchachos, agarren a sus chicas, si tu chica está bien
Tell her she the one, she the one for life (Woo)
Dile a ella que es la unica
Ladies, grab your fellas and let's do this right (Do this right)
Chicas, agarren a sus chicos y hagámoslo bien (hagámoslo bien)
If you're on one like me in mind (Ow!)
Si estás en uno como yo en mente
verse
Yeah, we got it goin' on, got it goin' on
Sí, lo hacemos fluir, lo hacemos fluir
Don't it feel so good to be us? (Ayy)
¿No se siente muy bien ser nosotros?
Yeah, we got it goin' on, got it goin' on (Yeah)
Sí, tenemos que continuar, tenemos que continuar (Si)
Girl, we got it goin' on
Chica lo hacemos fluir
Yeah, we got it goin' on, got it goin' on (Hey)
Sí, lo tenemos en marcha, lo tenemos en marcha (hey)
Don't it feel so good to be us, ayy? (Feels so good on you)
¿No se siente bien ser nosotros? (Se siente tan bien contigo)
Yeah, we got it goin' on, got it goin' on
Sí, lo hacemos fluir, lo hacemos fluir
chorus
We out here drippin' in finesse (We drippin' on them)
Estamos aquí derrochando elegancia (Derrochamos en ellos)
It don't make no sense
Eso no tiene sentido
Out here drippin' in finesse
Empapados de elegancia
You know it, you know it
Lo sabes , lo sabes
We out here drippin' in finesse with my baby
Estamos aquí derrochando Elegancia con mi nena
It don't make no sense (Oh-ho)
No tiene importancia (Oh-ho)
Out here drippin' in finesse
Empapados de elegancia
You know it, you know it (Yeah, you know we got it goin' on)
Lo sabés, lo sabés (sí, lo sabés nosotros lo tenemos siguiendo)
outro
Yeah, we got it goin' on, got it goin' on
Sí, lo hacemos fluir, lo hacemos fluir
Don't it feel so good to be us, ayy?
¿No se siente muy bien ser nosotros?
Yeah, we got it goin' on, got it goin' on
Sí, lo hacemos fluir, lo hacemos fluir
You know it, you know it
Lo sabes , lo sabes
Yeah, we got it goin' on, got it goin' on (Girl, we got it)
Yeah, tenemos que continuar, tenemos que continuar
Don't it feel so good to be us, baby? (Ayy)
No te sientes bien por ser nosotros, nena? (Ehh)
Yeah, we got it goin' on, got it goin' on
Sí, lo hacemos fluir, lo hacemos fluir
You know it, you know it
Lo sabes , lo sabes
Writer(s): Ray Romulus, Philip Martin Lawrence Ii, James Edward Fauntleroy Ii, Jeremy L. Reeves, Peter Gene Hernandez, Ray Charles Ii Mccullough, Jonathan James Yip, Christopher Steven Brown