Oh I, I just died in your arms tonight
Oh, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must have been something you said
Debe haber sido algo que dijiste
I just died in your arms tonight
Acabo de morir en tus brazos esta noche
I keep looking for something I can′t get
I keep looking for something I can′t get
Broken hearts lie all around me
Corazones rotos a mi alrededor
And I don't see an easy way to get out of this
Y no veo una manera sencilla de salir de esto
Her diary it sits by the bedside table
Su diario está junto a la mesilla de noche
The curtains are closed, the cats in the cradle
Las cortinas están cerradas, los gatos en la cuna
Who would′ve thought that a boy like me could come to this?
Who would′ve thought that a boy like me could come to this?
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must've been something you said
Debe haber sido algo que dijiste
I just died in your arms tonight
Acabo de morir en tus brazos esta noche
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must've been some kind of kiss
Debe haber sido algún tipo de beso
Is there any just cause for feeling like this?
¿Hay alguna razón justa para sentirse así?
On the surface I'm a name on a list
A simple vista soy un nombre en una lista
I try to be discreet, but then blow it again
Trato de ser discreto, pero lo arruino de nuevo
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must've been something you said
Debe haber sido algo que dijiste
I just died in your arms tonight
Acabo de morir en tus brazos esta noche
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must've been some kind of kiss
Debe haber sido algún tipo de beso
It was a long hot night
Fue una noche larga y calurosa
And she made it easy, she made it feel right
Y me lo ha puesto fácil, hizo que se sintiera bien
But now it's over, the moment has gone
Pero ahora se acabó, el momento se ha ido
I followed my hands not my head, I know I was wrong
Seguí mis manos y no mi cabeza, sé que me equivoqué
Oh I, I just died in your arms tonight
Oh, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must′ve been something you said
It must′ve been something you said
I just died in your arms tonight
Acabo de morir en tus brazos esta noche
I, I just died in your arms tonight
Oh, acabo de morir en tus brazos esta noche
It must've been some kind of kiss
Debe haber sido algún tipo de beso
I should've walked away
Debería haberme ido