Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (13)
Share
Verified by Musixmatch
35 contributions
over 2 years ago
Original Lyrics
Translation in Italian

intro

Your hair's under my pillow so I sleep (so I sleep)
Il tuo capello è sotto il mio cuscino così dormo (così dormo)
And I'm dreaming of you leaving roses at my feet (Nastylgia) (at my feet)
E sto sognando di te che lasci le rose ai miei piedi (Nastylgia) (ai miei piedi)
I'm obsessed with you in a way I can't believe
Sono ossessionata da te in un modo che non posso credere
When you wipe your tears do you wipe them just for me? (Me, me, me, me)
Quando ti asciughi le lacrime, le asciughi solo per me? (Me, me, me, me)

chorus

I hope a trap boy's your type (why?)
Spero che il ragazzo trap sia il tuo tipo (perché?)
'Cause I don't have a nine-to-five (alright)
Perche non ho un 9-5 (va bene)
I get that your standards high
Capisco che i tuoi standard sono alti
But I'm not a random guy, I'm different (literally)
Ma non sono un ragazzo qualunque, sono diverso (davvero)
When I write my rhymes, you say you don't like that line, I'll switch it (calm)
Quando scrivo le mie rime, dici che non ti piace quel verso, lo cambio (calma)
You said you don't like my life, you said you don't like my guys
Hai detto che non ti piace la mia vita, hai detto che non ti piacciono i miei amici
You're trippin', trippin' (you're trippin')
Ti stai intrippando, intrippando (ti stai intrippando)

bridge

I followed you, I followed you today, I was in my car (alright)
Ti ho seguito, ti ho seguito oggi, ero nella mia macchina (va bene)
I wanted to come see you from afar (at my feet)
Volevo vederti da lontano (ai miei piedi)
If you turned around and saw me, I would die
Se ti fossi girata e mi avessi visto, sarei morta
When you wipe your tears, do you wipe them just for me?
Quando ti asciughi le lacrime, le asciughi solo per me?

verse

Bad one and she photogenic (alright)
Tipa tosta ed è fotogenica (va bene)
Instagram got a lot of impressions (uh-huh)
Instagram ha un sacco dì impressioni (uh-huh)
She think I'm a G and I don't need love
Lei pensa che sono un G e che non ho bisogno dì amore
But I need some thug affection (literally)
Ma ho bisogno dì un po' dì affetto da thug (davvero)
If I fell off tomorrow, would you still love me?
Se cadessi domani, mi ameresti ancora?
Man, I got 21 questions (like 50)
Amico, ho 21 domande (come 50)
In the trap with the cats, domestics
Nella trappola con i gatti, domestici
She doin' lashes, somethin' cosmetic
Lei da ciglia, qualcosa dì cosmetico

verse

They shot their shot, she read it
Loro ci provano, lei legge
They slid in DM with somethin' generic (huh)
Scivolano nei DM con qualcosa dì generico (huh)
She don't even like goin' out, got a new outfit, but nowhere to wear it (alright)
A lei non piace nemmeno uscire, ha un nuovo outfit, ma non un posto dove indossarlo (va bene)
She think that I'm being disloyal, and I'm in the streets with couple of killys
Lei pensa che sto diventando sleale, e sono nelle strade con un paio dì assassini
(You ain't gotta) you ain't gotta worry 'bout none of these hoes
(Non devi) Non devi preoccuparti dì nessuna dì queste puttane
I'm grown, I'm done with these bitches
Sono cresciuto, ho finito con queste troie
(Done with these bitches, done with these bitches)
(Finito con queste troie, finito con queste troie)

pre-chorus

Your hair's under my pillow, so I sleep (so I sleep)
Il tuo capello è sotto il mio cuscino così dormo (così dormo)
And I'm dreaming of you leaving roses at my feet (at my feet)
E sto sognando dì te che lasci rose ai miei piedi (ai miei piedi)
I'm obsessed with you in a way I can't believe
Sono ossessionata da te in un modo che non posso credere
When you wipe your tears, do you wipe them just for me? (Me, me, me, me)
Quando ti asciughi le lacrime, le asciughi solo per me? (Me, me, me, me)

chorus

I hope a trap boy's your type (why?)
Spero che il ragazzo trap sia il tuo tipo (perché?)
'Cause I don't have a nine-to-five (alright)
Perche non ho un 9-5 (va bene)
I get that your standards high
Capisco che i tuoi standard sono alti
But I'm not a random guy, I'm different (literally)
Ma non sono un ragazzo qualunque, sono diverso (davvero)
When I write my rhymes, you say you don't like that line, I'll switch it (calm)
Quando scrivo le mie rime, dici che non ti piace quel verso, lo cambio (calma)
You said you don't like my life, you said you don't like my guys
Hai detto che non ti piace la mia vita, hai detto che non ti piacciono i miei amici
You're trippin', trippin' (you're trippin')
Ti stai intrippando, intrippando (ti stai intrippando)

outro

I hope a trap boy's your type
Spero che il trap boy sia il tuo tipo
'Cause I don't have a nine-to-five
Perché non ho un 9-5
I get that your standards high
Capisco che i tuoi standard sono alti
But I'm not a random guy, I'm different
Ma io non sono un ragazzo qualunque, sono diverso
When I write my rhymes, you say you don't like that line, I'll switch it
Quando scrivo le mie rime, tu dici che non ti piace quel verso, lo cambio
You said you don't like my life
Hai detto che non ti piace la mia vita
(When you wipe your tears do you wipe them just for-)
(Quando ti asciughi le lacrime le asciughi solo per-)
Writer(s): Divjot Abhol, Oakley Ceasar Su, Victoria Walker

Contributions

Last edit over 2 years ago
Show 35 contributors
Obsessed With You
Obsessed With You
Single • 2021 • 1 track
1
Obsessed With You
Central Cee
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro