Are you an artist? Make the most of your lyrics with Musixmatch Pro!
Contribute
Translations (13)
Share
Verified by Musixmatch
35 contributions
over 2 years ago
Original Lyrics
Translation in Portuguese

intro

Your hair's under my pillow so I sleep (so I sleep)
Seus cabelos por baixo do meu travesseiro Então eu durmo (então eu durmo)
And I'm dreaming of you leaving roses at my feet (Nastylgia) (at my feet)
E eu estou sonhando com você deixando rosas nos meus pés (Nastylgia) (nos meus pés)
I'm obsessed with you in a way I can't believe
Eu estou obcecado por você de um jeito que eu não acredito
When you wipe your tears do you wipe them just for me? (Me, me, me, me)
Quando você limpar suas lágrimas você vai limpá-las só para mim? (mim, mim, mim, mim)

chorus

I hope a trap boy's your type (why?)
Eu espero que um garoto do trap seja seu tipo (por que?)
'Cause I don't have a nine-to-five (alright)
Porque eu não tenho um cinco-para-nove (Ok)
I get that your standards high
Eu entendo que seus padrões são altos
But I'm not a random guy, I'm different (literally)
Mas eu não sou um garoto aleatório, eu sou diferente (literalmente)
When I write my rhymes, you say you don't like that line, I'll switch it (calm)
Quando eu escrevo minhas rimas, você diz que não gosta dessa linha, eu troco (calma)
You said you don't like my life, you said you don't like my guys
Você disse que não gosta da minha vida, você disse que não gosta dos meus amigos
You're trippin', trippin' (you're trippin')
Você esta viajando, viajando (você esta viajando)

bridge

I followed you, I followed you today, I was in my car (alright)
Eu te segui, eu te segui hoje, eu estava no meu carro (tudo bem)
I wanted to come see you from afar (at my feet)
Eu queria te ver de longe (nos meus pés)
If you turned around and saw me, I would die
Se você olhasse para trás e me visse, eu morreria
When you wipe your tears, do you wipe them just for me?
Quando você limpar suas lágrimas, você vai limpá-las só para mim?

verse

Bad one and she photogenic (alright)
Um mal e ela photogenic (ok)
Instagram got a lot of impressions (uh-huh)
Instagram ganhou várias impressões (uh-huh)
She think I'm a G and I don't need love
Ela acha que eu sou um G e que eu não preciso de amor
But I need some thug affection (literally)
Mas eu preciso de uma afecção forte (literalmente)
If I fell off tomorrow, would you still love me?
Se eu cair fora amanhã,Você ainda ia me amar?
Man, I got 21 questions (like 50)
Mano, eu tenho 21 questões (tipo 50)
In the trap with the cats, domestics
Na Trap com os Gatos,domesticos
She doin' lashes, somethin' cosmetic
Ela está fazendo os cílios, alguma coisa de cosméticos

verse

They shot their shot, she read it
Eles Atiram os Tiros,ela ve isso
They slid in DM with somethin' generic (huh)
Eles deslizam no DM com algo generico (huh)
She don't even like goin' out, got a new outfit, but nowhere to wear it (alright)
Ela nem gosta de sair de casa, comprou uma roupa nova, mas não tem lugar para usar (tudo bem)
She think that I'm being disloyal, and I'm in the streets with couple of killys
Ela acha que eu sou sendo disloyal,e que eu estou nas ruas com milhões de killys
(You ain't gotta) you ain't gotta worry 'bout none of these hoes
(Você não tem) você não tem de ligar para nenhuma dessas vadias
I'm grown, I'm done with these bitches
Eu sou crescido,estou acabando com essas vadias
(Done with these bitches, done with these bitches)
(Acabando com essas vadias,acabando com essas vadias)

pre-chorus

Your hair's under my pillow, so I sleep (so I sleep)
Seus cabelos por baixo do meu travesseiro Então eu durmo (então eu durmo)
And I'm dreaming of you leaving roses at my feet (at my feet)
E eu estou sonhando com você deixando rosas no meu pé (no meu pé)
I'm obsessed with you in a way I can't believe
Eu estou obcecado por você de um jeito que eu não acredito
When you wipe your tears, do you wipe them just for me? (Me, me, me, me)
Quando você limpar suas lágrimas você vai limpá-las só para mim? (mim, mim, mim, mim)

chorus

I hope a trap boy's your type (why?)
Eu espero que um garoto do trap seja seu tipo (por que?)
'Cause I don't have a nine-to-five (alright)
Porque eu não tenho um cinco-para-nove (Ok)
I get that your standards high
Eu entendo que seus padrões são altos
But I'm not a random guy, I'm different (literally)
Mas eu não sou um garoto aleatório, eu sou diferente (literalmente)
When I write my rhymes, you say you don't like that line, I'll switch it (calm)
Quando eu escrevo minhas rimas, você diz que não gosta dessa linha, eu troco (calma)
You said you don't like my life, you said you don't like my guys
Você disse que não gosta da minha vida, você disse que não gosta dos meus amigos
You're trippin', trippin' (you're trippin')
Você esta viajando, viajando (você esta viajando)

outro

I hope a trap boy's your type
Eu espero que um garoto trap seja seu Tipo
'Cause I don't have a nine-to-five
Porque eu não tenho um Cinco-para-nove
I get that your standards high
Eu entendo que seus padrões são altos
But I'm not a random guy, I'm different
Mas eu não sou um cara qualquer,eu sou diferente
When I write my rhymes, you say you don't like that line, I'll switch it
Quando eu escrevo minhas rimas, você diz que não gosta dessa linha, eu troco
You said you don't like my life
Você falou que você não gosta da minha vida
(When you wipe your tears do you wipe them just for-)
(Quando você joga suas lágrimas você joga elas so para-)
Writer(s): Divjot Abhol, Oakley Ceasar Su, Victoria Walker

Contributions

Last edit over 2 years ago
Show 35 contributors
Obsessed With You
Obsessed With You
Single • 2021 • 1 track
1
Obsessed With You
Central Cee
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.
Explore Musixmatch Pro